Examples
  • Keep what's in the briefcase ready.
    جهز ما في الحقيبة
  • Contingent commanders will approve leave at their discretion, keeping operational readiness in mind;
    ويوافق قادة الوحدات على الإجازات حسب تقديرهم آخذين التأهب العملياتي في الاعتبار؛
  • OPCW regularly conducts exercises in collaboration with individual member States to keep itself in readiness for the conduct of challenge inspections.
    وتجري المنظمة تمارين منتظمة، بالتعاون مع فرادى الدول الأطراف كي تظل متأهبة لإجراء عمليات التفتيش بالتحدي.
  • He doesn't like to arrive and find everything all swathed up, so I keep it in constant readiness.
    إنه لا يحب أن يأتي ،ويجد كل شيء مغطّى .لذا أبقيه على أهبة الاستعداد دائمًا
  • The Department was to be commended for improving its recruitment and planning functions, for developing a best practices section and for keeping strategic deployment stocks in readiness.
    وقال إن الإدارة تستحق الثناء لما قامت به من تطوير لوظائفها فيما يتعلق بالتعيين والتخطيط ولقيامها بإنشاء فرع لأفضل الممارسات واحتفاظها بقوات استراتيجية على أهبة الاستعداد للوزع.
  • The nuclear weapons eliminated under disarmament agreements should be destroyed. Simply transferring nuclear warheads from deployment to reserve status while keeping them in constant readiness for future redeployment cannot be regarded as genuine nuclear disarmament.
    والأسلحة النووية التي تجري إزالتها بموجب اتفاقات نزع السلاح يجب أن تدمر، لأن مجرد تحويل الرؤوس الحربية من حالة النشر إلى وضع الاحتياطي مع إبقائها في حالة استعداد دائمة للنشر مستقبلا لا يمكن أن يعتبر نزعا حقيقيا للسلاح النووي.
  • He therefore urged members of the Committee to keep in mind his organization's readiness to contribute its share to the global effort of the United Nations system towards the achievement of a balanced and sustainable human development.
    ودعا، بناء على ذلك، أعضاء اللجنة إلى أن يتذكروا أن هذه المنظمة مستعدة لأداء دورها في الأعمال التي تقوم بها منظومة الأمم المتحدة على الصعيد الدولي من أجل تحقيق تنمية بشرية متوازنة ومستدامة.