Examples
  • They must be handed over to UNICEF.
    ولا بد أن يُسلَّم أولئك الأطفال إلى اليونيسيف.
  • In addition, activities will be handed over to national authorities.
    وبالإضافة إلى ذلك، ستسلَّم أنشطة أخرى إلى السلطات الوطنية.
  • The project is now in the process of being handed over to local stakeholders.
    والعمل جار حاليا لوضع مسؤولية هذا المشروع في عهدة جهات معنية محلية.
  • Responsibility for budgetary and financial administration is also being handed over to the municipalities.
    ويجري أيضا تسليم المسؤولية عن إدارة الميزانية والشؤون المالية لصالح البلديات.
  • All weapons collected up shall be handed over to the African mission for immediate destruction.
    وتسلم جميع الأسلحة التي تجمع إلى البعثة الأفريقية لتدميرها فورا.
  • They will be handed over to the host Government and become public properties;
    وسيتم تسليمها للحكومة المضيفة حيث تصبح من الممتلكات العامة؛
  • In due course, no doubt, this land will be handed over to the settlers.
    ومما لا شك فيه أن هذه الأراضي ستؤول في وقت ما إلى المستوطنين.
  • At the same time, the three abducted soldiers should immediately be handed over to Israel.
    وفي الوقت ذاته، يجب تسليم الجنود الإسرائيليين الثلاثة المخطوفين فورا إلى إسرائيل.
  • If you don't settle with him here, the matter will be handed over to the police.
    ان لم تحصل على تسويه معه هنا , سيتحول الموضوع للشرطه ..
  • The four men will be handed over to you over there.
    وتسلم الرجال الأربعة هناك