Examples
  • (b) Enacted a law on decentralization;
    (ب) صدر قانون ينص على اللامركزية؛
  • Belgium had enacted a law against human trafficking in 1995.
    وأضافت تقول إن بلجيكا سنّت قانوناً ضد المتاجرة بالبشر في عام 1995.
  • • In 2007 Djibouti also enacted a law on human trafficking;
    • اعتمدت جيبوتي أيضا قانونا لمكافحة الاتجار بالبشر في عام 2007
  • (c) Enact a law banning female genital mutilation;
    (ج) إصدار قانون بشأن حظر ممارسات تشويه الأعضاء التناسلية لدى المرأة؛
  • (a) Enactment of laws
    (أ) سَنُّ القوانين
  • Israel has also enacted a law that perpetuates the occupation of the Golan.
    ولم تكتف إسرائيل بذلك، بل وافق الكنيست على قانون يكرس احتلال الجولان.
  • In December 2002 our Government enacted a law on national security.
    وفي كانون الأول/ديسمبر 2002، سنت حكومتنا قانونا بشأن الأمن الوطني.
  • In 1998, we enacted a law on social assistance that covers this area.
    وفي سنة 1998 قمنا بسن قانون يتعلق بالمساعدة الاجتماعية يشمل هذا الموضوع.
  • At the domestic level, Uganda recently enacted a law called the Suppression of Terrorism Act.
    وعلى الصعيد المحلي، سنَّت أوغندا مؤخرا قانونا أُطلق عليه اسم قانون قمع الإرهاب.
  • The Argentine Congress had enacted a law in 2003 approving amended article 1 of the Convention.
    واسترعى الانتباه إلى أن مؤتمر الوطن الأرجنتيني أصدر العام الماضي قانوناً لإقرار المادة الأولى المعدلة من الاتفاقية.