Examples
  • Yeah. Yeah, he keeps bringing me up on all these flimsy pretexts.
    أجل، يظل يستدعيني لأسباب واهية
  • Everybody knows that the principle of the policies of this occupying entity is based on lies, flimsy pretexts, falsifications and accusations.
    يعلم القاصي والداني أن مبدأ سياسات هذا الكيان المحتل هو الكذب والتلفيق وخلق الذرائع الواهية وتوزيع الاتهامات يميناً ويساراً.
  • In fact, it is the only country in the region that has, under flimsy pretexts, not acceded to the NPT — to say nothing of other important conventions.
    وهي الدولة الوحيدة في الشرق الأوسط التي لم تنضم حتى الآن إلى هذه المعاهدة واتفاقيات هامة أخرى تحت ذرائع وحجج واهية.
  • Despite the flimsy pretexts that certain States had offered, their motives for seeking to amend paragraph 9 were as transparent as they were repulsive.
    وبالرغم من الذرائع الواهية التي قدمتها بعض الدول، فإن دوافعها وراء السعي إلى تعديل الفقرة 9 كانت شفافة كما كانت بغيضة.
  • If we take a quick look at the responses provided by the occupying Power, we find an immediate, clear and unequivocal rejection of the Council's resolutions. We find that flimsy pretexts are being advanced. Such pretexts are not acceptable.
    ولقد أتحفنا رئيس وزراء إسرائيل صباح هذا اليوم بمزيد من عبارات الازدراء والإهانة الموجّهة إلى هذا المجلس.
  • In its two letters, Israel is, as usual, attempting to conjure up flimsy pretexts to justify its violation of resolution 1701 (2006) as well as its non-compliance with hundreds of other international resolutions concerning it.
    تحاول إسرائيل في رسالتيها، وكعادتها، دس الذرائع الواعية لتبرير انتهاكاتها للقرار 1701، إضافة إلى عدم امتثالها لمئات القرارات الدولية الأخرى الصادرة بحقها.
  • The Israeli leaderships, including the head of the present Government, declare on flimsy pretexts justified only by the desire for expansion and settlement that they will not withdraw from many parts of the West Bank and Gaza Strip or from the occupied Syrian Golan to the line of 4 June 1976. Israel also continues to occupy the Lebanese Shab'a farmlands and to take Lebanese prisoners, using those same flimsy pretexts as its excuse.
    وتصرح القيادات الإسرائيلية، بما فيها رئيس الحكومة الحالية، أنهم لن ينسحبوا من كثير من أجزاء الضفة والقطاع والقدس وأنهم لن ينسحبوا من الجولان السوري المحتل إلى خط الرابع من حزيران/يونيه 1967 تحت حجج واهية لا يبررها سوى الرغبة في التوسع والاستيطان، كما أن إسرائيل ما زالت تحتل مزارع شبعا اللبنانية وتحتجز أسرى لبنانيين بذريعة نفس الحجج الواهية.
  • In the meantime, his obsession with dominating the dailynews cycle, no matter how flimsy the pretext, continuesunabated.
    وفي الوقت نفسه، فما زال هوسه مستمراً بالهيمنة على الأنباءاليومية، مهما كانت الذرائع واهية.
  • The United States Government has taken a political stance against my country and is using flimsy pretexts in a bid to launch a war of aggression against it, despite opposition from the international community. The United States of America is not pleased at the prospect of my delegation assuming the presidency of the Conference at the current session.
    إن حكومة الولايات المتحدة لها موقف سياسي من بلدي وهي بصدد تهيئة الذرائع والأجواء لشن عدوان عليه رغم معارضة المجتمع الدولي وعليه فإن حكومة الولايات المتحدة لا يسرها أن يترأس وفد بلادي مؤتمر نزع السلاح في دورته الحالية.
  • However, Israel has hampered the peace process that proceeded from the Madrid Conference, by stubbornly continuing its occupation of the Arab territories on a range of flimsy pretexts and circumventing the peace process and its terms of reference. This situation results also from the failure of international Powers to meet their obligations towards the peace process and the implementation of international resolutions.
    إلا أن إسرائيل عطلت العملية السلمية التي انطلقت من مؤتمر مدريد نتيجة إصرارها على استمرار احتلالها للأراضي العربية تحت ذرائع باطلة ومختلفة، والتفافها على مبادئ عملية السلام ومرجعيتها، ونتيجة لعدم وفاء القوى الدولية بالتزاماتها حيال عملية السلام وعدم جديتها في تطبيق قرارات الشرعية الدولية.