Examples
  • They are indispensable for a comprehensive settlement.
    إنها لا غنى عنها لأية تسوية شاملة.
  • The recent developments are not a substitute for a comprehensive settlement.
    على أن التطورات الأخيرة ليست بديلا عن التسوية الشاملة.
  • My Special Representative continues his efforts to forge a comprehensive settlement of the Georgian-Abkhaz conflict.
    ولا يزال ممثلي الخاص يواصل جهوده الرامية إلى إيجاد تسوية شاملة للصراع الجورجي - الأبخازي.
  • The Somali people were overjoyed that a comprehensive settlement of the conflict had finally been reached.
    وغمرت الشعب الصومالي فرحة كبيرة للتوصل أخيرا إلى تسوية شاملة للصراع.
  • Your leadership remains indispensable for the success of any effort towards a comprehensive settlement.
    وما برحت قيادتكم بعدُ ضرورية جدا لنجاح أي جهد يبذل لتحقيق تسوية شاملة.
  • We urge the leaders of Israel and Palestine to move forward towards a comprehensive settlement.
    ونحث زعماء إسرائيل وفلسطين على المضي قدما نحو تسوية شاملة.
  • The coming year may prove to be crucial in the search for a comprehensive settlement.
    وقد يكون العام المقبل عاما حاسما بالنسبة للمساعي الرامية إلى التوصل لتسوية شاملة.
  • • That they will continue to negotiate in good faith until a comprehensive settlement is achieved;
    • أن يواصل الطرفان التفاوض بنية حسنة إلى أن يتم التوصل إلى تسوية شاملة؛
  • Brunei Darussalam has consistently supported all efforts to find a comprehensive settlement in the Middle East.
    ودأبت بروني دار السلام على مواصلة دعم كافة الجهود الرامية إلى التوصل إلى تسوية شاملة في الشرق الأوسط.
  • Such a mission would also serve to reaffirm the international community's commitment to a comprehensive settlement.
    ومن شأن بعثة كهذه أن تساعد في التأكيد على التزام المجتمع الدولي بتسوية شاملة.