اتفاقية جنيف الثانية {خاصة بالحرب في البحر}
Examples
  • First Geneva Convention, art. 47, Second Geneva Convention, art.
    المادة 47 من الاتفاقية الأولى لجنيف، والمادة 48 من الاتفاقية الثانية، والمادة 127 من الاتفاقية الثالثة، والمادة 144 من الاتفاقية الرابعة.
  • First Geneva Convention, article 12; Second Geneva Convention, article 12; Third Geneva Convention, article 13; Fourth Geneva Convention, article 27; Additional Protocol I, article 75 (1); common article 3 to the four Geneva Conventions; Additional Protocol II, article 4 (1).
    (98) المادة 12 من اتفاقية جنيف الأولى؛ والمادة 12 من اتفاقية جنيف الثانية؛ والمادة 13 من اتفاقية جنيف الثالثة؛ والمادة 32 من اتفاقية جنيف الرابعة؛ والمادة 75(2)(أ)`1` من البروتوكول الإضافي الأول؛ والمادة 3(1)(أ) التي تشترك فيها اتفاقيات جنيف الأربع؛ والمادة 4(2)(أ) من البروتوكول الإضافي الثاني.
  • First Geneva Convention, article 12; Second Geneva Convention, article 12; Third Geneva Convention, article 13; Fourth Geneva Convention, article 32; Additional Protocol I, article 75 (2) (a) (ii); common article 3 (1) (a); Additional Protocol II, article 4 (2) (a).
    (100) المادة 12 من اتفاقية جنيف الأولى؛ والمادة 12 من اتفاقية جنيف الثانية؛ والمادة 13 من اتفاقية جنيف الثالثة؛ والمادة 32 من اتفاقية جنيف الرابعة؛ والمادة 75(2)(أ)`2` من البروتوكول الإضافي الأول؛ والمادة المشتركة 3(1)(أ) والمادة 4(2)(أ) من البروتوكول الإضافي الثاني.
  • First Geneva Convention, article 50; Second Geneva Convention, article 51; Third Geneva Convention, article 130; Fourth Geneva Convention, article 147; ICC Statute, article 8 (2) (a) (ii) and (c) (i).
    (101) المادة 50 من اتفاقية جنيف الأولى؛ والمادة 51 من اتفاقية جنيف الثانية؛ والمادة 130 من اتفاقية جنيف الثالثة؛ والمادة 147 من اتفاقية جنيف الرابعة؛ و المادة 8(2)(أ)`1`و(ج)`1` من النظام الأساسي للمحكمة الجنائية.
  • As their very titles indicate, the four Geneva Conventions are geared towards protecting wounded and sick members of the armed forces on land (the First Geneva Convention), wounded, sick and shipwrecked members of the armed forces at sea (the Second Geneva Convention), prisoners of war (the Third Geneva Convention) and individual civilians and civilian populations (the Fourth Geneva Convention).
    وكما تدل عناوين اتفاقيات جنيف الأربع عينها فإن هذه الاتفاقيات موجهة نحو حماية الجرحى والمرضى من أفراد القوات المسلحة في الميدان (اتفاقية جنيف الأولى) وحماية الجرحى والمرضى وضحايا تحطم السفن من أفراد القوات المسلحة في البحار (اتفاقية جنيف الثانية) وحماية أسرى الحرب (اتفاقية جنيف الثالثة) وحماية المدنيين أفراداً وجماعات (اتفاقية جنيف الرابعة) .
  • First Geneva Convention, article 12; Second Geneva Convention, article 12; Third Geneva Convention, article 13; Fourth Geneva Convention, article 32; Additional Protocol I, article 75 (2) (a) (i); common article 3 (1) (a) to the four Geneva Conventions; Additional Protocol II, article 4 (2) (a).
    (99) المادة 8(2)(أ)`1` و(ج) `1` من النظام الأساسي للمحكمة الجنائية الدولية.
  • The grave breaches provisions in the Geneva Conventions also provide for the prohibition of extensive destruction and appropriation of property, not justified by military necessity and carried out unlawfully and wantonly (see First Geneva Convention, article 50 in fine; Second Geneva Convention, article 51 in fine; Fourth Geneva Convention, article 147 in fine; Additional Protocol I, article 51(1) in fine).
    وتنص الأحكام المتصلة بالمخالفات الجسيمة في اتفاقيات جنيف أيضا على حظر تدمير الممتلكات أو الاستيلاء عليها على نطاق واسع على نحو لا تبرره الضروروات الحربية وبطريقة غير مشروعة وتعسفية (انظر اتفاقية جنيف الأولى، المادة 50، في النهاية)؛ واتفاقية جنيف الثانية، المادة 51، في النهاية؛ واتفاقية جنيف الرابعة، المادة 147، في النهاية؛ والبروتوكول الإضافي الأول، المادة 51 (1) في النهاية.
  • The Russian Federation is a party to the Geneva Conventions of 1949 and Additional Protocol I thereto, which establish universal criminal jurisdiction with regard to war crimes (arts. 49 and 50 of the first Geneva Convention; arts. 50 and 51 of the second Geneva Convention; arts. 129 and 130 of the third Geneva Convention; arts. 146 and 147 of the fourth Geneva Convention; art. 85 of Additional Protocol I of 1977 to the Geneva Conventions).
    الاتحاد الروسي طرف في اتفاقيات جنيف لعام 1949 والبروتوكول الإضافي الأول لهذه الاتفاقيات، التي تنشئ الاختصاص الجنائي العالمي فيما يتعلق بجرائم الحرب (المادتان 49 و 50 من اتفاقية جنيف الأولى؛ والمادتان 50 و 51 من اتفاقية جنيف الثانية؛ والمادتان 129 و 130 من اتفاقية جنيف الثالثة؛ والمادتان 146 و 147 من اتفاقية جنيف الرابعة؛ والمادة 85 من البروتوكول الإضافي الأول لعام 1977 لاتفاقيات جنيف).
  • Geneva Convention for the Amelioration of the Condition of the Wounded and Sick in Armed Forces in the Field (1949), hereinafter “the First Geneva Convention”; Geneva Convention for the Amelioration of the Condition of the Wounded, Sick and Shipwrecked Members of Armed Forces at Sea (1949), hereinafter “the Second Geneva Convention”; Geneva Convention relative to the Treatment of Prisoners of War (1949), hereinafter “the Third Geneva Convention”; Geneva Convention relative to the Protection of Civilian Persons in Time of War (1949), hereinafter “the Fourth Geneva Convention”; Additional Protocol to the Geneva Conventions of 12 August 1949, and relating to the Protection of Victims of International Armed Conflicts (Protocol I) (1977), hereinafter “Additional Protocol I”; Additional Protocol to the Geneva Conventions of 12 August 1949, and relating to the Protection of Victims of Non-International Armed Conflicts (Protocol II) (1977), hereinafter “Additional Protocol II”.
    (94) اتفاقية جنيف لتحسين حال الجرحى والمرضى بالقوات المسلحة في الميدان (1949) وتسمى فيما بعد "اتفاقية جنيف الأولى"؛ واتفاقية جنيف لتحسين حال جرحى ومرضى وغرقى القوات المسلحة في البحــار (1949) وتسمى فيما بعد "اتفاقية جنيف الثانية"؛ واتفاقية جنيف بشأن معاملة أسرى الحرب (1949) وتسمى فيما بعد"اتفاقية جنيف الثالثة"؛ واتفاقية جنيف بشأن حماية الأشخاص المدنيين في وقت الحرب (1949) وتسمى فيما بعد "اتفاقية جنيف الرابعة"؛ والبروتوكول الإضافي الملحق باتفاقيات جنيف المعقودة المؤرخة 12 آب/أغسطس 1949 والمتعلق بحماية ضحايا المنازعات المسلحة الدولية (البروتوكول الأول) (1977) ويسمى فيما بعد "البروتوكول الإضافي الأول"؛ والبروتوكول الإضافي الملحق باتفاقيات جنيف المؤرخة 12 آب/أغسطس 1949 والمتعلق بحماية ضحايا المنازعات المسلحة غير الدولية (البروتوكول الثاني) (1977) ويسمى فيما بعد "البروتوكول الإضافي الثاني".
  • (i) The First, Second, Third and Fourth Geneva Convention and the first two Additional Protocols (promulgated by Law Decree No. 32 of 1954, Law Decree No. 20 of 1989);
    `1` اتفاقيات جنيف الأولى والثانية والثالثة والرابعة والبروتوكولان الإضافيان الأولان (صدرت بموجب المرسوم بقانون رقم 32 لعام 1954، والمرسوم بقانون رقم 20 لعام 1989)؛