Examples
  • Likewise, the prosecutor can investigate ex officio violations of the anti-racist Law and torture and other related offences against human dignity.
    وعلى هذا النحو يمكن للمدعي العام، بحكم منصبه، التحقيق في انتهاك قانون مكافحة العنصرية والتعذيب وما يتصل بذلك من الجرائم الأخرى ضد الكرامة الإنسانية.
  • But the sole practical expression of Zionism nowadays isthe Law of Return, which is not a racist law but a morallaw.
    بيد أن التعبير العملي الوحيد عن الصهيونية اليوم يتمثل فيقانون العودة، وهو ليس بالقانون العنصري، بل إنه قانونأخلاقي.
  • Of course, the possibility of extradition remains, but only where the countries involved have similar laws prohibiting racist content.
    وتبقى بطبيعة الحال إمكانية التسليم، لكن ذلك لا يمكن أن يحصل إلاّ إذا كانت قوانين البلدان المعنية التي تحظر المحتوى العنصري متشابهة(62).
  • On 23 April 2007, the al-Aqsa Association for the Preservation of Consecrated Islamic Property exposed a massive and serious forgery by extremist Jewish bodies to purchase Arab real estate in the Old City. Additionally, Israel continues to change Arab place names in Jerusalem to Hebrew ones, issue racist laws to break up the unity of Jerusalem families and impose arbitrary restrictions on Palestinians wishing to visit al-Aqsa Mosque to pray and practise their religious rites.
    وقد كشفت جمعية الأقصى لرعاية الأوقاف والمقدسات الإسلامية في 23/4/2007 النقاب عن عمليات تزوير كبيرة وخطيرة تقوم بها جهات يهودية متطرفة لشراء عقارات عربية في القدس القديمة، إضافة إلى ذلك تواصل إسرائيل تغيير أسماء الأماكن العربية فيها إلى أسماء عبرية واستصدار قوانين عنصرية لتمزيق شمل العائلات المقدسية، وفرض قيود تعسفية على الفلسطينيين الذين يرغبون في زيارة المسجد الأقصى لتأدية الصلاة وممارسة شعائرهم الدينية.
  • It cited human rights and humanitarian violations such as racist laws and practices, extrajudicial killings, demolition of houses, imprisonment of innocent people, racist and discriminatory policies and practices, torture, expansion of settlements, increasing checkpoints, closure of crossings and military incursions, the illegal construction of a racist Apartheid wall, targeted killings, the use of Palestinians as human shields and heinous aggressions against the Gaza strip in flagrant breach of international law, especially those constituting genocide, war crimes and crimes against humanity.
    وأشارت إلى أن انتهاكات حقوق الإنسان والانتهاكات الإنسانية مثل القوانين والممارسات العنصرية، والإعدام خارج نطاق القضاء، وتدمير المنازل، وسجن الأبرياء، والسياسات والممارسات العنصرية والتمييزية، والتعذيب، وتوسيع نطاق الاستيطان، وزيادة عدد نقاط التفتيش، وإغلاق المعابر والغارات العسكرية، والبناء غير المشروع لجدار فصل عنصري، والقتل المقصود، واستخدام الفلسطينيين كدروع بشرية، والاعتداءات الشنيعة على قطاع غزة تعتبر انتهاكاً صارخاً للقانون الدولي، ولا سيما التي تمثل إبادة جماعية، وجرائم حرب وجرائم ضد الإنسانية.
  • The Committee remains also concerned about the absence of a law prohibiting racist organizations, as required by article 4 (b) of the Convention.
    (المادتان 4 و6)
  • Such racist laws and policies include, by way of illustration: the doctrines of discovery and terra nullius; prohibitions against the collective indigenous ownership of land; the doctrine that indigenous lands can be taken without due process of law or adequate compensation; doctrines which provide for the unilateral extinguishment of indigenous land rights and title; the presumption that indigenous peoples do not own subsoil resources under their lands; doctrines that allow concessions of indigenous resources without indigenous consultation or consent; the denial of legal protection for indigenous religions and sacred sites and areas; denial of religious freedom for indigenous prisoners; and discriminatory land claim processes;
    وتشمل القوانين والسياسات العنصرية على سبيل المثال، مبدأي الاكتشاف والأرض المباحة؛ وحظر الملكية الجماعية للأرض على السكان الأصليين؛ والمبدأ الذي مفاده أن أراضي السكان الأصليين يمكن الاستيلاء عليها دون اتباع الإجراءات القانونية اللازمة أو دون منحهم تعويض ملائم؛ والمبادئ التي تتوخى إبطال الحقوق المشروعة للسكان الأصليين على أراضيهم من جانب واحد؛ وافتراض أن السكان الأصليين لا يمتلكون موارد باطن الأرض التي يملكونها؛ والمبادئ التي تتيح منح امتيازات على موارد السكان الأصليين دون التشاور مع السكان الأصليين أو دون موافقتهم؛ ورفض توفير الحماية القانونية لديانات السكان الأصليين والأماكن والمناطق المقدسة الخاصة بهم؛ ورفض الحرية الدينية للسجناء من السكان الأصليين؛ والإجراءات التمييزية المتبعة فيما يتصل بالمطالبات المتعلقة بالأراضي؛
  • It evaluates the protection in criminal law against racist acts and speech, and proposes a new Act against Ethnic Discrimination, as well as evaluating the enforcement and sanctions for violations of the Act.
    وهي تقيِّم الحماية في القانون الجنائي من الأعمال والخطابة العنصرية، وتقترح قانوناً جديداً ضد التمييز العرقي، فضلاً عن تقييمها إنفاذ القانون والجزاءات التي تُفرض في حالات انتهاكه.
  • The European Commission adopted a proposal for a framework decision to start a Union-wide assessment of penal laws on racist and xenophobic offences and to facilitate judicial cooperation among member States.
    واعتمدت المفوضية الأوروبية اقتراحا بقرار إطاري للبدء في إجراء تقييم على نطاق الاتحاد للقوانين الجنائية المتعلقة بالجرائم العنصرية والنابعة من كراهية الأجانب ولتيسير التعاون القضائي بين الدول الأعضاء.
  • Another problem is the racist laws implemented by the Zionist authorities in the occupied Palestinian land, among which is the right of return, which allows Jews everywhere in the world to immigrate and to reside in the occupied territories, while it does not allow the Palestinians born there, where their forefathers lived for thousands of years, to reside there. Such racist policies and practices have compelled them to emigrate, which has led to the establishment of a new apartheid regime in the Arab region. But this new apartheid regime does not just attempt to control the indigenous population, as was the case in South Africa, but also seeks to expel the Palestinian people and to seize their land and their property.
    والمشكلة تكمن أيضا في القوانين العنصرية التي تطبقها السلطات الصهيونية في الأرض الفلسطينية المحتلة وفي مقدمتها، قانون حق العودة الذي يسمح لليهود في كل مكان في العالم بالهجرة والإقامة في المناطق المحتلة، بينما لا يسمح للفلسطيني الذي ولد هناك وعاش أجداده آلاف السنين بالإقامة هناك حيث تطبق كل السياسات والممارسات العنصرية ضده لإكراهه على الهجرة مما أدى إلى نشوء نظام أبارتيد جديد في المنطقة العربية، ولكن نظام الأبارتيد الجديد لا يسعى للسيطرة على السكان الأصليين كما كان الحال في جنوب أفريقيا بل السعي لطرد السكان الفلسطينيين والاستيلاء على أراضيهم وممتلكاتهم.