Examples
  • There is also a correlation between poverty and low formal education, on one side, and inter-ethnic, clan, religious and even racial tension, on the other side.
    وهناك أيضا ارتباط متبادل بين الفقر وتدني التعليم الرسمي، من جهة، وبين التوترات العرقية والعشائرية والدينية وحتى العنصرية، من جهة أخرى.
  • The Committee is concerned at the high rate of illiteracy and the low level of formal education among rural women.
    ويساور اللجنة القلق إزاء ارتفاع معدل الأمية وتدني مستوى التعليم النظامي فيما بين النساء الريفيات.
  • The assessment revealed that issues of security, proximity and affordability were among the reasons for this low usage of formal services (Deshpande, 2006).
    كما كشف التقييم عن أن مسائل الأمان وقرب المكان وقدرة التحمُّل الفعلي كانت من بين أسباب هذا الانخفاض في استخدام الخدمات الرسمية (ديشباندي، 2006).
  • The case concerned Ms. Grootboom and others who were living in extremely poor conditions on illegally occupied private land earmarked for formal low-cost housing.
    وتتعلق القضية بالسيدة غروتبوم وأشخاص آخرين كانوا يعيشون في ظروف فقر مدقع على قطعة أرض مخصصة لبيوت الإسكان الرسمية منخفضة التكلفة بصورة غير مشروعة.
  • In addition to the low levels of formal education, agricultural producers have no agricultural education. This further undermines the productivity of the land and the welfare of producers.
    وبالإضافة إلى انخفاض مستويات التعليم الرسمي، لم يحصل المنتجون الزراعيون من الجنسين على تعليم زراعي، مما يعمل في غير صالح إنتاجية الأراضي ورفاه المنتجين/المنتجات.
  • Formal social security, as at 2003, had only 9% of its beneficiaries being women because of their low participation in formal employment.
    والمستفيدون من الضمان الاجتماعي الرسمي، في عام 2003، لم يتضمنوا سوى 9 في المائة فقط من النساء، وذلك لانخفاض مستوى مشاركتهن في العمالة الرسمية.
  • In terms of visibility, men predominate but women, especially with a low level of formal education, often practice their talents behind the scenes.
    وبينما يحتكر الرجال مجال الظهور الميداني، غالبا ما تمارس النساء، لا سيما ذوات المستوى التعليمي الضعيف، مهاراتهن في الظل.
  • Largely on account of low savings rates and low utilization of the formal banking system, credit institutions are underfunded and cannot support the modernization of agricultural production.
    وبسبب معدلات الادخار المنخفضة وتدني استخدام النظام المصرفي الرسمي، فإن مؤسسات الائتمان، إلى حد كبير، غير ممولة بالقدر الكافي ولا يمكنها دعم تحديث الإنتاج الزراعي.
  • • In the developing countries, contraceptive prevalence varies considerably across educational strata, there consistently being a higher prevalence among better-educated women than among women with low or no formal education.
    • في البلدان النامية، يختلف انتشار وسائل منع الحمل اختلافا كبيرا بحسب الفئة التعليمية، حيث تكون هذه الوسائل أكثر انتشار عادة في أوساط النساء الأكثر تعليما منها لدى النساء اللائي حصلن على قدر ضئيل من التعليم أو لم يحصلن على أي تعليم رسمي.
  • The sixth highest factor was “personnel not friendly” (4 percent), which was emphasised within district consultations held in the preparation of the CCD, CRC and CEDAW documents, especially as an explanation for low use of formal birthing services.
    النص الإطاري 4