Examples
  • Amy Baco-Taylor, Assistant Scientist, Associated Scientists of Woods Hole — seamount population genetics, ecology, biodiversity; [email protected].
    آمي باكو - تايلور، خبير علوم معاون، علماء وودز هول المتحدون - علم وراثة مجموعات أحياء الجبال البحرية، الإيكولوجيا، التنوع البيولوجي؛ [email protected].
  • Climate change, deforestation, growing populations, andother ecological strains will challenge the very survival ofhundreds of millions of people around the world in the comingdecades.
    لقد بات من الواضح أن قضايا مثل تغير المناخ، والتصحر، وتكاثرالسكان، والتوترات البيئية الأخرى سوف تشكل تحدياً وتهديداً لحياةمئات الملايين من البشر في كل أنحاء العالم خلال العقودالقادمة.
  • To achieve food security for the world's population, a sustainable but ecologically sound new agriculture must be developed.
    وبين أن تحقيق الأمن الغذائي لسكان العالم يتطلب إيجاد نوع جديد من الزراعة يكون قابلا للإستدامة ولكنه سليم من الناحية الإيكولوجية.
  • The full gasification of the country was completed, and this allows the population to use ecologically clean fuel for everyday activities.
    وقد اكتمل مد شبكة الغاز إلى جميع أنحاء البلد، وهذا مكّن السكان من استخدام وقود نظيف إيكولوجيا لأنشطة الحياة اليومية.
  • Yet lasting solutions to water challenges require a broadrange of expert knowledge about climate, ecology, farming,population, engineering, economics, community politics, and localcultures.
    بيد أن الحلول الدائمة لتحديات المياه تتطلب نطاقاً عريضاً منالمعرفة القائمة على الخبرة في مجالات المناخ والبيئة والزراعةوالسكان والهندسة والاقتصاد والتخطيط المجتمعي والثقافاتالمحلية.
  • Since the first dimension of sustainable development was satisfaction of the population's needs, an ecologically sound world in which a large number of inhabitants were living in poverty could not be considered viable.
    وبما أن البعد الأول للتنمية المستدامة هو تلبية احتياجات السكان، فإن عالما سليما بيئيا يعيش فيه عدد كبير من السكان في حالة فقر لا يمكن أن يعتبر عالما تتوفر فيه مقومات البقاء.
  • As the nature of disasters in cities becomes more complex, so must the approach to their management. It can be argued that many natural disasters are anything but `“natural'”,, and occur as a result but largely a result of deficient urban management practices;, inadequate planning, population density, ecological imbalance, etc.
    ويمكن الدفع بأن الكثير من الكوارث الطبيعية "ليست طبيعية" وتحدث نتيجة لنقص ممارسات الإدارة الحضرية وعدم كفاية التخطيط والكثافة السكانية وعدم التوازن الإيكولوجي، إلى غير ذلك.
  • As an important mediator of the Government, the United Nations system supported the improvement of its documents through the incorporation of cross-cutting themes, such as population and social and ecological vulnerability.
    ودعمت منظومة الأمم المتحدة، بوصفها وسيطا هاما للحكومة، تحسين وثائقها من خلال إدراج مواضيع شاملة فيها مثل مدى تأثر السكان والمجتمع والبيئة.
  • The presence of refugees and IDPs can have an adverse impact on the environment, especially when large displaced populations are concentrated in ecologically fragile areas and have to share scarce resources such as firewood and water.
    قد يترتب على وجود لاجئين ومشردين داخلياً أثر ضار على البيئة، وبالأخص عندما تحتشد أعداد كبير من المشردين في مناطق هشة من الناحية الإيكولوجية ويكون عليهم اقتسام موارد شحيحة مثل الحطب والمياه.
  • In particular, when carrying out joint projects it will be necessary to pay special attention to the issues involved in reducing poverty and unemployment, maternal and child mortality, ensuring sustainable development, including improving the environment, combating HIV/AIDS and tuberculosis, promoting gender equality and democratic governance, protecting the rights of excluded groups in the population, eliminating ecological impacts in the region of the Semipalatinsk site and the Aral sea, preventing risks on the Caspian sea and Lake Balkhash, and so forth.
    ويجب، على وجه التحديد، عند تنفيذ المشاريع المشتركة، الاهتمام بصفة خاصة بمسائل خفض الفقر والبطالة ومعدّلات وفيات الأمهات والأطفال وتحقيق التنمية المستدامة، بما في ذلك تحسين البيئة ومكافحة فيروس نقص المناعة البشرية المكتسب/الإيدز والسل، وتحقيق المساواة بين الجنسين، والحوكمة الديمقراطية، وحماية حقوق الفئات الضعيفة من السكّان، وإزالة الآثار الإيكولوجية في المناطق المحيطة بساحة التجارب النووية في سيمابالاتينسك ومنطقة بحر أرال، وإقامة نظام للإنذار المبكرة بالمخاطر التي يتعرض لها بحر قزوين وبحيرة بلخاش، وغيرها من المناطق الأخرى.