Examples
  • Faculty of Chemistry and Pharmacy.
    كلية الكيمياء والصيدلة.
  • Present post: Senior Scientist, Centre for Addiction and Mental Health; Professor, Faculty of Pharmacy, and Departments of Psychiatry and Pharmacology, University of Toronto.
    الوظائف الحالية: عالم أول، مركز بحوث الإدمان والصحة العقلية؛ أستاذ، كلية الصيدلة وقسم الطب النفسي وقسم علوم العقاقير، جامعة تورنتو.
  • FMMP Faculté Mixte de Médecine et de Pharmacie [Mixed Faculty of Medicine and Pharmacy]
    والحفريات الصخرية البركانية التي استخلصها الباحثون والتي ترجع إلى 600 2 عام قبل الميلاد
  • Education: Pharmacy studies, Faculty of Science, Tunis (1963-1964); Diploma in Pharmacy, Faculty of Medicine and Pharmacy, Marseille (1964-1968); Certificate in Industrial Chemistry (1969-1970).
    المؤهلات العلمية: الدراسات الصيدلانية، كلية العلوم، تونس (1963-1964)؛ شهادة الصيدلة، كلية الطب والصيدلة، مارسيليا (1964 - 1968)؛ شهادة في الكيمياء الصناعية (1969 - 1970).
  • The share of female students also appreciably exceeds that of male students at the Faculty of Economics, Faculty of Social Sciences, Faculty of Pharmacy and Medical Faculty and in some departments of the Natural Sciences and Biotechnical Faculties. Fewest girls are enrolled in the Faculty of Engineering and the Faculty of Electrical Engineering, Computer Sciences and Informatics.
    وحصة الطالبات تتجاوز أيضا بدرجة كبيرة حصة الطلبة في كلية الاقتصاد، وكلية العلوم الاجتماعية، وكلية الصيدلة وكلية الطب وبعض أقسام كليات العلوم الطبيعية والكليات الحيوية التقنية ويلتحق عدد أقل من الفتيات بكلية الهندسة وكلية الهندسة الكهربية وعلوم الكومبيوتر والمعلوماتية.
  • • Admission to the Mixed Faculty of Medicine and Pharmacy is based on the applicant's record after he or she has obtained his or her BAC II.
    - الافتقار إلى وجود هياكل حسنة الأداء في مجال التوجيه المدرسي، وأيضا إلى توفر هياكل استقبال مناسبة؛
  • Publications: Several reports arising out of WHO activities and published in WHO publications, Bulletin on Narcotics and other international publications; a number of books including Psychoactive Drugs: Improving Prescribing Practices (1988); Guidelines for the Control of Narcotic and Psychotropic Substances in the Context of International Treaties (1984); “Primary prevention of substance abuse: plans for schools and colleges in NWF Province of Pakistan”, Substance Misuse Bulletin, London (1998); “The role of schools of pharmacy and pharmacist in the rational use of psychoactive drugs”, Journal of European Association of the Faculties of Pharmacies (1999); “The need for developing clinical pharmacological services in Pakistan”, European Journal of Clinical Pharmacology (1998).
    الجوائز والمناصب الشرقية: نالت عدة جوائز في مجالات التدريس والبحوث والخدمة العامة (منذ عام 1974)؛ مدرجة في كتاب مائة امرأة فلبينية (1999)؛ حصلت على لقب “أبرز معلم في مانيلا” (1999)؛ الجائزة الخاصة في علم العقاقير وعلم السموم والنباتات الطبية في مجال طب الأطفال، الجمعية الفلبينية لطب الأطفال (1999)؛ جائزة التفوق في البحوث الصحية لعام 1988 عن مشروع “شبكة المرفق الوطني لمراقبة ومعلومات السموم”، المجلس الفلبيني للبحوث الصحية وتنمية العلوم والتكنولوجيا (1998)؛ جائزة “لينكود بايان” من الرئيسة كورازون أكينو ولجنة الخدمة المدنية (1988).
  • On the one hand, the adoption of the draft statute giving the Institute of Forensic Medicine sufficient autonomy and establishing a board of administration composed of one representative from each of the oversight ministries (health and justice), a representative of the Faculty of Medicine and Pharmacy of the State University of Haiti appointed by the Dean, and an administrator to assist the team of two forensic doctors trained in thanatology and medical care of the living; On the other, the decision setting the scale for the remuneration of forensic scientists.
    - من جهة، وجوب اعتماد مشروع النظام الأساسي الذي يضمن استقلالية كافية لمعهد الطب الشرعي بتزويده بمجلس إدارة مكون من ممثل عن كل وزارة من الوزارتين المعنيتين (الصحة والعدل)، وممثل عن كلية الطب والصيدلة في جامعة هايتي يعينه عميد الكلية، ومدير مكلف بمساعدة فريق الطبيبين الشرعيين المدربين في مجالي علم الموت وطب الأحياء؛
  • In the area of higher education and scientific research, the reform has led to the creation of the Moroccan Institute for Scientific and Technical Information in Rabat and a strengthening of educational facilities and teaching materials, particularly at the two faculties of medicine and pharmacy (in Fès and Marrakech), at four first-cycle university centres (in Taza, Ouarzazate, Safi and Nador), at the Higher Ceramic Institute in Safi, at four national colleges of applied sciences (in Marrakech, Agadir, Oujda and Tangier), at the National College of Applied Arts and Crafts in Meknès and three law faculties in Casablanca, Salé and Tangier.
    وفيما يخص التعليم العالي والبحث العلمي، اتسم تنفيذ الإصلاح كذلك بإنشاء المعهد المغربي للإعلام حول العلوم والتقنيات في الرباط، كما اتسم بزيادة القدرة الاستيعابية والتجهيزات التربوية والتعليمية، وبخاصة تلك المتعلقة بكليتي الطب والصيدلة في كل من فاس ومراكش وتلك المتعلقة بأربعة مراكز للسلك الأول من التعليم الجامعي في تازة وورززات وآسفي والناضور، وتلك المتعلقة بالمعهد العالي للخزف في آسفي وبأربع مدارس وطنية للعلوم التطبيقية في مراكش وأغادير ووجدة وطنجة، وتلك المتعلقة بالمدرسة الوطنية للفنون والمهن في مكناس، وثلاث كليات للحقوق في الدار البيضاء وسلا وطنجة.