Examples
  • Speaker at the “Segundas Jornadas Latinoamericanas de Derecho Internacional”, organized by the Ibero-American Forum and the Faculty of Law Department of Civil Law, University of Ottawa, 11 April 1991.
    محاضر في “الندوة الثانية لأمريكا اللاتينية عن القانون الدولي” التي نظمتها الندوة الأيبيرية - الأمريكية وكلية القانون، قسم القانون المدني، جامعة أوتاوا، 11 نيسان/أبريل 1991.
  • The child is also issued with a birth certificate, which serves the same function as a certificate of registration for purposes of nationality. In addition, the above information must be entered in the official registers at the Department of Civil Status. The law specifies that the child must bear his own name and the name and family name of his father.
    اسم الوالدين ولقبهما وشهرتهما وجنسيتهما وديانتهما، ومحل إقامتهما، ومهنتهما، كما تحرر شهادة ميلاد للطفل المولود، وهذه الشهادة هي بمثابة شهادة قيد لتأكيد جنسيته، كما أن البيانات أعلاه تدون بسجلات رسمية لدى مصلحة الأحوال المدنية ويحدد القانون أن على الطفل أن يحمل اسمه واسم أبيه ولقبه.