Examples
  • Cultural assimilation, which may lead to lack of respect by others
    • الاندماج الثقافي الذي قد يؤدي إلى عدم احترام الآخرين لها
  • The complaints brought to the Special Representative concern the use of the Azeri language and that the unwelcome prospect of Azeri cultural assimilation is accelerating (see annex III).
    وتتعلق الشكاوى المقدمة إلى الممثل الخاص باستخدام اللغة الأذربيجانية، وتسارع احتمالات تذويب الثقافة الأذربيجانية غير المرغوب فيها (انظر المرفق الثالث).
  • Given the indissoluble links between culture, politics and ideology, the strategies of hegemony and cultural assimilation imposed by the Western Powers, primarily the United States, form part of their strategies of world domination.
    وبفعل الروابط العضوية القائمة بين الثقافة والسياسة والأيديولوجية، فإن استراتيجيات الهيمنة والاستيعاب الثقافي التي تفرضها الدول الغربية، وعلى رأسها الولايات المتحدة، تشكل جزءا من استراتيجيتها الهادفة إلى الهيمنة على العالم.
  • Given the havoc once wreaked by the imposition of rigid models of educational, linguistic and cultural assimilation in indigenous communities, some peoples are trying to recover traditional communal types of non-formal education.
    وأمام الأضرار التي سببها في فترة سابقة فرض نماذج صارمة تهدف إلى دمج الشعوب الأصلية من النواحي التربوية واللغوية والثقافية، يحاول بعض الشعوب إحياء أشكال تقليدية ومجتمعية لتعليم غير نمطي.
  • Lack of self-confidence, cultural assimilation pressure, mainstream education, youth migration, proselytizing and other external forces are weakening existing customary institutions and are dividing the communities and generations, thus breaking down the unity of indigenous communities and peoples.
    ويؤدي الافتقار إلى الثقة بالذات، والضغط للاندماج الثقافي، والتعليم المنتمي للتيار العام، وهجرة الشباب، وأنشطة التبشير، وغيرها من القوى الخارجية، إلى ضعف المؤسسات العرفية القائمة وتقسيم المجتمعات والأجيال، وبذلك تتحطم وحدة المجتمعات والشعوب الأصلية.
  • The Puerto Rican people had a rich Hispanic cultural background with a worldwide reputation, wished to preserve their cultural identity and should not be culturally assimilated into the United States.
    ولشعب بورتوريكو خلفية ثقافية إسبانية غنية ذات سمعة عالمية، ويرغب البورتوريكيون في المحافظة على هويتهم الثقافية وينبغي ألا يتم استيعابهم ثقافيا في الولايات المتحدة.
  • A deliberate policy of abolishing indigenous culture through assimilation is historically an approach by which modern society seeks to minimize conflicts with indigenous peoples.
    وانتهاج سياسات متعمدة للقضاء على ثقافة الشعوب الأصلية عن طريق الإندماج في تيار الحياة الحديثة نهج تاريخي طالما اتبعته المجتمعات الحديثة سعيا إلى التقليل إلى أقصى حد من جوانب التعارض مع تلك الجماعات.
  • Those trends jeopardized cultural identities in all regions and carried the potential threat of assimilating cultural entities across the globe.
    ومضت تقول إن تلك الاتجاهات تقوض الهويات الثقافية في جميع المناطق وتحمل في طياتها تهديداً يتمثل في امتصاص الكيانات الثقافية في أنحاء المعمورة.
  • The two sentences that follow tell us much about the way Kassir sees himself, and about the situation of many intellectuals in the Arab world: as a secularised Arab, he describes himself, and as culturally assimilated – indeed, Westernised. "But", he adds, referring to himself in the third person: "he does not see himself as the alienated victim of a foreign culture."
    ويستتبع ما تقدم بجملتين لهما دلالة كبيرة على مسلمات قصير، وعلى حال الكثير من المثقفين في العالم العربي: فهو يصف نفسه بالعربي العلماني المنصهر ثقافيًا، والغربي الثقافة في الوقت عينه، ويتابع متحدثًا عن نفسه: "لا أرى نفسي ضحية مغرَّبة لثقافة أجنبية".
  • Relying on public and missionary schools, religious conversion and the imposition of a national language and a uniform school curriculum, many States promoted the cultural assimilation of indigenous children in the expectation that after one or two generations there would no longer be an indigenous population in their countries.
    وعمدت دول كثيرة إلى تعزيز الإدماج الثقافي لأطفال الشعوب الأصلية، عن طريق المدارس العامة والتبشيرية، والتحول من دين إلى آخر، وفرض لغة وطنية واحدة، وتطبيق مناهج دراسية موحدة، راجية من ذلك اختفاء السكان الأصليين فيها بمرور جيل أو جيلين.