Examples
  • In a letter dated 10 July 1998, directed to the Registrar of the Court of Appeal of New Zealand, authors' counsel objected to the involvement in the court hearing by several listed Court of Appeal judges due to their involvement in several committees and councils.
    وقد ادعى صاحب البلاغ أنه غير مذنب ولكنه ثبت للمحكمة أنه مذنب فحكمت عليه في 17 أيار/مايو 1996 بالسجن المتقطع لمدة 90 يوما.
  • Following the publication of the preliminary list of voters, over 135,000 appeals had been received from candidates rejected by MINURSO at the identification stage, and that threatened to nullify all the work done by the Identification Commission.
    وفي أعقاب نشر القائمة الأولية للمصوتين، ورد ما يربو على 000 135 طعن من مرشحين رفضتهم بعثة الأمم المتحدة للاستفتاء في الصحراء الغربية في مرحلة تحديد الهوية، وهدد ذلك بإلغاء جميع الأعمال التي اضطلعت بها بعثة تحديد الهوية.
  • The electoral rule on voter registration appeals allows persons who have been denied inclusion in the voter list outside of Kosovo to appeal this decision to the Election Complaints and Appeals Subcommission.
    وتتيح القاعدة الانتخابية المتعلقة بالطعون في تسجيلات الناخبين للأشخاص الذين حرموا من التسجيل في قوائم الناخبين خارج كوسوفو حق الطعن في ذلك القرار لدى اللجنة الفرعية للشكاوى والطعون الانتخابية.
  • In the light of the foregoing, he recommended that the mandate of MINURSO should be extended until 29 February 2000 to allow time for the completion of identification, the issuance of the second provisional voter list and the initiation of appeals from applicants of tribal groupings H41, H61 and J51/52, thus giving a clearer picture of where matters stood on the appeals issue.
    في ضوء ما سبق أوصى بتمديد ولاية البعثة حتى 29 شباط/فبراير 2000 لإتاحة وقت لإنجاز عملية التحديد وإصدار القائمة المؤقتة الثانية بأسماء المشتركين في الاستفتاء وفتح الباب لتقديم الطعون من أفراد التجمعات القبلية حاء 41 وحاء 61 وطاء 51/52، وبذلك تتضح صورة الأوضاع القائمة بشأن مسألة الطعون.
  • That would allow time for the completion of identification, the issuance of the second provisional voters' list and the initiation of appeals from applicants of tribal groupings H41, H61 and J51/52, thus giving a clear picture of where the appeals issue stood.
    وسيتيح هذا الوقت لاستكمال تحديد الهوية، وإصدار قائمة الناخبين المؤقتة الثانية وبدء عملية الطعون المقدمـــة من مقدمي الطلبات من التجمعـــات القبليــــة H41 و H61 و J51/52، مما يعطي صورة جلية لمركزنا النهائي بشأن موضوع الطعون.
  • The Houston Agreements have questionably led to undeniable advances, particularly the identification of all persons who have submitted a request to that effect to the Identification Commission, the publication of the provisional voter list, the establishment of an appeals procedure and the pre-registration of most of the refugees by the Office of the United Nations High Commissioner for Refugees (UNHCR) with a view to their repatriation.
    ولا شك أن اتفاقات هيوستن مكنت من إحراز تقدم لا سبيل إلى إنكارها، ومن ضمنها تحديد هوية جميع الأشخاص الذين قدموا طلبات بهذا الصدد إلى لجنة تحديد الهوية، ونشر قائمة مصوتين مؤقتة، ووضع إجراءات الطعن، وقيام مفوضية الأمم المتحدة لشؤون اللاجئين بالتسجيل التمهيدي لمعظم اللاجئين بغية إعادتهم إلى الوطن.