Examples
  • Under the oil-for-food programme, UNICEF has supported a printing project in northern Iraq.
    ففي إطار برنامج النفط مقابل الغذاء، قدمت اليونيسيف الدعم إلى مشروع طباعة في شمال العراق.
  • The projects resulted in print and electronic publications and exchange activities.
    وصدر عن هذه المشاريع منشورات وأنشطة تبادل مطبوعة وإلكترونية.
  • The initiators of this project intend to diffuse the most successful projects through printed and/or electronic means because they believe this will have positive spin-offs.
    وتعتزم الجهات التي بادرت بهذا المشروع نشر أنجح المشاريع عن طريق وسائل مطبوعة و/أو إلكترونية، إذ أنها تعتقد أن هذا سيكون له مردود إيجابي.
  • A project brochure was also printed and distributed in French and Arabic.
    كما طُبع مشروع كتيب ووزع باللغتين الفرنسية والعربية.
  • Such projects, including print, radio, video, computer and networking activities, might be developed in cooperation with successful indigenous media, NGOs and private foundations, as well as UNDP at the national level.
    وأنه يمكن وضع هذه المشاريع، بما في ذلك الأنشطة الخاصة بالطباعة والإذاعة وأشرطة الفيديو والحواسيب وإقامة الشبكات، بالتعاون مع وسائط الإعلام الناجحة الخاصة بالسكان الأصليين، ومع المنظمات غير الحكومية والمؤسسات الخاصة وبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي، على الصعيد الوطني.
  • Under the same project 6,885,000 books were printed and distributed in 90% of the Middle Schools across Punjab.
    وتم في إطار المشروع نفسه طباعة 000 885 6 كتابا وتوزيعها على 90 في المائة من المدارس الإعدادية في جميع أنحاء بنجاب.
  • Other projects were proposed by the communication and information sector including projects on media legislation, a printing consortium project and some important radio-television projects.
    واقترحت مشاريع أخرى من قبل قطاع الاتصالات والمعلومات تضمنت مشاريع في قوانين الإعلام، ومشروع اتحاد مطابع، وبعض المشاريع الإذاعية التلفزيونية الهامة.
  • The Committee welcomes the projected increase in internal printing planned for the 2006-2007 biennium and requests ECE to limit the use of external printing to exceptional cases.
    وتحب اللجنة بالزيادة المسقطة في الطباعة الداخلية المخططة لفترة السنتين 2006-2007، وتطلب إلى اللجنة الاقتصادية لأوروبا أن تقصر الطباعة الخارجية على الحالات الاستثنائية.
  • The conclusions of the “Roma women can do it” project were published in print and in scientific journals, and presented in areas populated by the Roma people.
    وقد نُشرت الاستنتاجات التي توصل إليها مشروع ”نساء طائفة الروما يستطعن القيام بذلك“ في نشرة مطبوعة وفي الصحف العلمية وعُرضت في أماكن يسكنها شعب الروما.
  • The information and sensitization of citizens is achieved by the specialist health personnel who can form their own targets to approach the community, according to the local needs, by organising campaigns, lectures, speeches, distribution of printed material, projection of transparencies, publication of relevant articles in the local press etc.
    وتتم توعية وتثقيف المواطنين على يد الموظفين الصحيين الاختصاصيين الذين يمكنهم تشكيل أهدافهم من أجل التعامل مع المجتمعات المحلية طبقاً للاحتياجات السائدة على صعيدها وذلك من خلال تنظيم الحملات وإلقاء المحاضرات والخطب العامة وتوزيع المواد المطبوعة وعرض المواد الفيلمية ونشر المقالات ذات الصلة في الصحافة المحلية وما إلى ذلك.