Examples
  • Jeff's unprecedentedly right about this.
    .جيف) محق بشأن هذا الموضوع)
  • Of the five appointments that he had made to date, three, unprecedentedly, were women.
    فمن أصل التعيينات الخمسة التي أجراها حتى الآن، كان ثلاثة منها من النساء، الأمر الذي لم يحدث قبل الآن.
  • In this respect, our fifty-fifth session is unprecedentedly important both historically and politically.
    وفي هذا الصدد تتمتع دورتنا الخامسة والخمسون بأهمية كبيرة جدا سواء من الوجهة التاريخية أو السياسية.
  • By contrast, the Fed’s purchases of long-term bonds duringthis period has been unprecedentedly large.
    وفي المقابل، كانت مشتريات بنك الاحتياطي الفيدرالي منالسندات الطويلة الأجل خلال هذه الفترة ضخمة بشكل غير مسبوق.
  • Moreover, the unprecedentedly hysterical campaign unleashed in Russia's mass media is aimed at creating an enemy image of Georgia.
    وفضلا عن ذلك، فإن الحملة المحمومة التي تشنها وسائط الإعلام الروسية بشكل لم يسبق له مثيل، تستهدف تصوير جورجيا في صورة العدو.
  • The entry into force of the Rome Statute in an unprecedentedly short time was an achievement in itself.
    إن بدء نفاذ نظام روما الأساسي خلال وقت قصير لم يسبق له مثيل، كــان في حد ذاته إنجازا.
  • We underscore the maturity of both Governments, which, unprecedentedly, pledged support, whatever the outcome, before the Judgment was made public.
    ونشدد على ما أبدته كلا الحكومتين من النضج، حيث تعهدتا بالدعم المتبادل بغضّ النظر عن النتيجة، وحتى قبل أن يعلن الحكم على الملأ، وهذا أمر غير مسبوق في التاريخ.
  • Nuclear-weapon States made an unprecedentedly direct commitment, an unequivocal undertaking, to accomplish the total elimination of their nuclear arsenals.
    وتعهدت الدول الحائزة للأسلحة النووية بالتزام مباشر لم يسبق له مثيل، تمثل في تعهدها القاطع بإكمال القضاء التام على ترساناتها النووية.
  • Their political grounding is demonstrated by the unprecedentedly high level of popular participation in the electoral process.
    إن القوة السياسية التي تتمتع بها ناجمة عن المشاركة الشعبية غير المسبوقة في العملية الانتخابية.
  • We believe that there is an unprecedentedly grave problem of controlling weapons like man-portable air defence systems (MANPADS).
    ونرى أن هناك مشكلة على قدر غير مسبوق من الخطورة تتعلق بمراقبة بعض الأسلحة من قبيل نظم الدفاع الجوي المحمولة.