Examples
  • That political reality, however unpalatable, can no longer be ignored.
    وذلك الواقع السياسي، مهما كانت معالجته غير مستساغة، لا يمكن تجاهله بعد الآن.
  • This political reality, however unpalatable, can no longer be ignored.
    وهذا الواقع السياسي، رغم أنه غير مستساغ، لم يعد يمكن تجاهله.
  • But now it's in your backyard, and suddenly, it's unpalatable.
    ،لكن الآن في فنائك الخلفي .وفجأة يصبح غير مستساغ
  • Now what particularly unpalatable favor shall I ask of you?
    والآن أي خدمة بغيضة محددة يجب أن أطلبها منك ؟
  • Member States have been understandably reluctant to choose between those unpalatable alternatives.
    وتتردد الدول الأعضاء، لأسباب مفهومة، في انتقاء أحد هذين الخيارين غير المستساغين.
  • The food was unpalatable and there was little variety (mainly rice).
    أما الغذاء فكان غير مستساغ ولم يقدم إلا بأصناف قليلة (هي بصورة رئيسية الأرز).
  • You must find it unpalatable being sworn to protect a man like me.
    ... لابد وأنك وجدت الأمر غير مستساغ كي تحلف .اليمين من أجل حماية رجل مثلي
  • Were it Our Will , We could make it salt ( and unpalatable ) : then why do ye not give thanks ?
    « لو نشاء جعلناه أجاجا » ملحا لا يمكن شربه « فلولا » هلا « تشكرون » .
  • Were it Our Will , We could make it salt ( and unpalatable ) : then why do ye not give thanks ?
    لو نشاء جعلنا هذا الماء شديد الملوحة ، لا يُنتفع به في شرب ولا زرع ، فهلا تشكرون ربكم على إنزال الماء العذب لنفعكم .
  • It is imperative that the Security Council hears the often unpalatable testimonies of witnesses on the ground.
    إنه أمر أساسي أن يستمع المجلس إلى الشهادات، التي كثيرا ما تكون غير مستساغة، من الشهود في الميدان.