Examples
  • Vegetal Fuel and charcoal production was of about 15,022 m³, which meant a very high consumption of forest resources.
    وبلغ إنتاج الوقود النباتي والفحم نحو 022 15 م3، الأمر الذي يعني استهلاكا عاليا جدا من الموارد الحرجية.
  • Other agricultural commodities exhibiting market dynamism in varying degrees include fresh crustaceans; fish preparations; processed animal and vegetable fats; fuel wood and charcoal; fresh vegetables; sugar preparations; margarine and shortening; crude vegetable materials; manufactured tobacco; and meat preparations.
    وتشتمل السلع الأساسية الزراعية الأخرى التي تظهر دينامية في الأسواق بدرجات متفاوتة على لحوم الحيوانات القشرية الطازجة؛ ومنتجات الأسماك؛ والدهون الحيوانية والنباتية المعالجة؛ والحطب والفحم؛ والخضار الطازجة؛ ومنتجات السكر؛ والمارغارين والسمن؛ والمواد النباتية الفجة؛ والتبغ المصنَّع؛ ومنتجات اللحوم.
  • This conflict can be expressed in various forms, such as (a) expansion of human settlements, industrial areas and peri-urban infrastructure versus protection of prime agricultural land and secure agricultural land tenure, (b) mass influx of rural poor to urban areas versus adequate availability of labour for agricultural activities (or conversely, urban unemployment), (c) competition between urban and rural water use, and (d) urban demand for timber and charcoal versus vegetative protection of upper catchments to prevent the degradation of agricultural land and water resources.
    ويمكن أن يتخذ هذا التنازع أشكالا مختلفة من قبيل (أ) توسيع المستوطنات البشرية، والمناطق الصناعية والهياكل الأساسية المحيطة بالمناطق الحضرية في مقابل حماية الأراضي الزراعية الأصلية، والحيازة الآمنة للأراضي الزراعية؛ (ب) النزوح الكثيف لعدد كبير من فقراء الريف إلى المناطق الحضرية في مقابل التوفير المناسب للعمالة لصالح الأنشطة الزراعية (أو بمعنى آخر البطالة الحضرية)؛ (ج) المنافسة بين استخدام المياه في الحضر والريف؛ (د) الطلب الحضري على الأخشاب والفحم النباتي في مقابل حماية الغطاء النباتي لأسطح المستجمعات المائية بما يحول دون تدهور الأراضي الزراعية وموارد المياه.