Examples
  • But one wandered too close to the sun and it cracked from the heat.
    و لكن أحدهم تَجول بجوار الشمس ... و تَشقق جراء هذا
  • But one wandered too close to the sun and it cracked from the heat.
    لكن أحدهما اقترب بشدة من الشمس فانصهر من الحرارة
  • But one wandered too close to the sun and it cracked from the heat, and out of it poured a thousand thousand dragons and they drank the sun's fire.
    و لكن أحدهم تَجول بجوار الشمس ... و تَشقق جراء هذا .و قام بِسكب الآلاف من التنانين ... .و قاموا بشُرب نار الشمس ...
  • That rabble may follow Moses into the desert today, but when their eyes are seared red by the sun and their cracked lips bleed with thirst, when their stomachs cramp with hunger, they will curse the name of Moses and his god.
    هذا الحشد سيتبع موسى لداخل الصحراء اليوم لكن عندما تذبل عيونهم و تصبح حمراء بفعل الشمس و تتشقق شفاههم و تدمى من العطش
  • That rabble may follow Moses into the desert today, but when their eyes are seared red by the sun, when their cracked lips bleed with thirst, when their stomachs cramp with hunger, they will curse the name of Moses and his god.
    هذا الحشد سيتبع موسى لداخل الصحراء اليوم لكن عندما تذبل عيونهم و تصبح حمراء بفعل الشمس و تتشقق شفاههم و تدمى من العطش