Examples
  • The prevailing climate is tropical and semi-tropical.
    والمناخ السائد استوائي وشبه استوائي.
  • International Crops Research Institute for the Semi-Arid Tropics (ICRISAT)
    المعهد الدولي لبحوث المحاصيل في المناطق الاستوائية شبه القاحلة
  • International Crops Research Institute for Semi-Arid Tropics
    دال - المعهد الدولي للبحوث المتعلقة بمحاصيل المناطق المدارية شبه القاحلة
  • The range of crops was also widely broadened towards crops suited for marginal environments and consumed by people in tropical and semi-tropical environments, such as pearl millet, sorghum and cassava.
    كما جرى توسيع أنواع المحاصيل على نطاق كبير لتشمل المحاصيل الملائمة للبيئات الهامشية التي يستهلكها الناس في البيئات المدارية وشبه المدارية مثل الشمام السنبلي والذرة والمنيهوت.
  • The target region for the project is approximately 5,700 villages (about 12.2 million persons) in a semi-arid tropical region in the state of Andhra Pradesh.
    وتشمل المنطقة المستهدفة بالمشروع 700 5 قرية تقريبا (حوالي 12.2 مليون شخص) في منطقة مدارية شبه قاحلة في ولاية أندرا براديش.
  • The most striking examples of this phenomenon, of which the Special Rapporteur has informed the Human Rights Council, are programmes to establish parks or nature reserves, especially in the tropical and semi-tropical regions of the world (where a large proportion of the indigenous population is concentrated).
    ولعّل المثال الصارخ الذي ضربه المقرر الخاص لمجلس حقوق الإنسان في هذا الصدد، يتجلى في برامج إنشاء المنتزهات والمحميات الطبيعية، خاصةً في قطاعي الأرض الاستوائي وشبه الاستوائي (حيث يتمركز جزء كبير من السكان الأصليين).
  • Okinawa has a semi-tropical climate and is famous for its exotic fruits and vegetables, one of which is the bitter gourd, also known as “the king of the summer vegetables” due to its wealth in vitamin C. Once this reversion was effectuated, Okinawa was eager to make shipments of bitter gourds across the country.
    وتتمتع أوكيناوا بمناخ شبه مداري، وتشتهر بفواكهها وخضرواتها الغريبة، ومن بينها اليقطين المر، المعروف أيضا باسم ”ملك خضروات الصيف“ نظرا لمحتواه الغني بفيتامين سي.
  • Programmes in the CGIAR system, including the International Crops Research Institute for the Semi-Arid Tropics (ICRISAT), the International Centre for Research in Agroforestry (ICRAF) and the International Institute of Tropical Agriculture (IITA), are applying a similar approach with success.
    وتضم البرامج التي يُضطلع بها في إطار شبكة الفريق الاستشاري للبحوث الزراعية الدولية كلا من المعهد الدولي للبحوث المتعلقة بمحاصيل المناطق المدارية شبه القاحلة، والمركز الدولي لبحوث الزراعة الحرجية، والمعهد الدولي للزراعة المدارية.
  • The countries most vulnerable to such changes — small island developing States, coastal nations with large numbers of people living in low-lying areas, and countries in the arid and semi-arid tropics and subtropics — are least able to protect themselves.
    وأقل البلدان قدرة على حماية نفسها من هذه التغيرات هي البلدان الأكثر تعرضا لها، وهي الدول الجزرية الصغيرة النامية، والدول الساحلية التي تقيم بها أعداد كبيرة من الناس في المناطق المنخفضة، والبلدان الواقعة في المناطق المدارية وشبه المدارية القاحلة وشبه القاحلة.
  • It has strengthened cooperation with the International Crops Research Institute in Semi-Arid Tropics (ICRISAT), and the Common Fund for Commodities (CFC) through the preparation of Memorandums of Understanding with the two entities.
    وأفضى البرنامج إلى تعزيز التعاون مع المعهد الدولي لبحوث المحاصيل للمناطق الاستوائية شبه القاحلة، والصندوق المشترك للسلع الأساسية من خلال إعداد مذكرتي تفاهم مع الكيانين المذكورين.