Examples
  • The law on NGOs and its implementing regulations are overly burdensome and may have been applied selectively to interfere with the work of independent civil society organizations.
    إن القانون المتعلق بالمنظمات غير الحكومية وأنظمته التطبيقية غاية في التشدد ويمكن تطبيقهـا بشكـل انتقـائي للتدخل في عمل منظمات المجتمع المدني المستقلة.
  • This restriction is applied in a discriminatory and selective way and interferes with the normal functioning of missions.
    وتفرض هذه القيود على نحو تمييزي انتقائي ويتعارض مع سير العمل الاعتيادي للبعثات.
  • The practice of pronouncing judgement on the situation in selected countries amounted to interference in the internal affairs of States and was unacceptable.
    إذ أن ممارسة إصدار أحكام بشأن الحالة في بلدان مختارة يعتبر تدخلا في الشؤون الداخلية للدول، وهو أمر غير مقبول.
  • Human rights issues should not be used selectively to interfere in the internal affairs of certain States. Responsible, objective dialogue was needed in order to protect the basic rights and freedoms enshrined in the Universal Declaration of Human Rights and other international instruments.
    وأكّد أنه لا ينبغي استخدام قضايا حقوق الإنسان بصورة انتقائية للتدخل في الشؤون الداخلية لبعض الدول، وأن الأمر بحاجة إلى حوار مسؤول وموضوعي من أجل حماية الحقوق والحريات الأساسية التي ينص عليها الإعلان العالمي لحقوق الإنسان والصكوك الدولية الأخرى.
  • The current restrictions and barriers to the enrolment of girls in vocation and technical education have been due to few technical secondary schools, poor performance of girls in mathematics and science subjects and parents and teachers interference in selection of subjects and courses whereby they discourage girls to take science subjects.
    وتُعزى القيود والعوائق الماثلة حاليا أمام التحاق الفتيات بمدارس التعليم المهني والتقني، إلى وجود عدد قليل من المدارس الثانوية التقنية، وضعف أداء الفتيات في مقررات الرياضيات والعلوم، وتدخل الأهالي والأساتذة في اختيار المقررات والدروس؛ إذ يثنون الفتيات عن دراسة المواد العلمية.