Examples
  • Sit! spaying and neutering reversal procedures on level 3.
    عمليات إلغاء الخصى و إستئصال الأعضاء التناسلية فى الطابق الثالث
  • Europe must also counter and reverse micro-level challengesthat are becoming more deeply embedded in its economic andfinancial structure.
    ويتعين على أوروبا أيضاً أن تواجه وتعكس التحديات على مستوىالاقتصاد الجزئي والتي أصبحت متأصلة بشكل أكثر عمقاً في بنيتهاالاقتصادية والمالية.
  • Don't try that reverse psychology A-level bullshit on me. I'm fine.
    لا تحاولي استخدام علم النفس العكسي علي انا بخير
  • While the downward trend in regular resources has reversed, current levels remain systematically below even the revised targets as detailed in the updated MYFF 2000-2003.
    وفي حين تراجع اتجاه الموارد العادية نحو الانخفاض، فإن المستويات الحالية تظل بصفة منتظمة دون حتى قيمة الأرقام المستهدفة المنقحة في الإطار التمويلي المتعدد السنوات للفترة 2000-2003.
  • It is anticipated that the programme will reverse low enrolment levels and move towards universal primary education by 2015.
    ويُتوقّع أن يؤدي البرنامج إلى ارتفاع معدلات الالتحاق بالمدارس وتوفير التعليم للجميع بحلول عام 2015.
  • Despite that progress, more has to be done at all levels to reverse the epidemic.
    وبالرغم من هذا التقدم المحرز، يتعين عمل المزيد على جميع الأصعدة لوقف هذا الوباء.
  • While resources for addressing AIDS have increased substantially, they have yet to reach an appropriate level to reverse the epidemic.
    ورغم أن الموارد اللازمة للتصدي للإيدز قد زادت بدرجة كبيرة فإنها لم تصل بعد إلى مستوى مناسب لوقف الوباء.
  • The Special Rapporteur calls for urgent and concerted efforts, at local, national and international levels, towards reversing these trends.
    ويدعو المقرر الخاص إلى بذل الجهود العاجلة والمتضافرة، على الصعد المحلي والوطني والدولي، من أجل عكس هذه الاتجاهات.
  • The international economic outlook and the national economic situation will nevertheless not permit a rapid reversion to higher levels of employment.
    غير أن التوقعات الاقتصادية الدولية والحالة الاقتصادية الوطنية لن تسمح بالعودة سريعاً إلى مستويات أعلى من العمالة.
  • The Governments of developed countries need to reverse the declining levels of official development assistance (ODA) to the sectors, focusing on countries most in need.
    وتقوم حكومات البلدان المتقدمة بعكس اتجاه المستويات المتناقصة للمساعدات الرسمية الإنمائية للقطاع وتركز على أكثر البلدان احتياجا.