Examples
  • It may contain pollutants, such as residual fuel, cargo hold residues, oil and grease, hydrocarbons and heavy metals.
    وقد يحتوي على ملوِّثات من قبيل بقايا الوقود ومتخلِّفات الحمولة والزيوت والشحم والهيدروكربونات والمعادن الثقيلة.
  • The Convention only calls for the amount of cargo residues, fuel oil and waste on board to be “minimized” prior to their dispatch to a recycling facility.
    وتكتفي الاتفاقية بأن تدعو إلى "التقليل إلى أقل حد ممكن" من كمية متخلفات الحمولة والوقود والزيوت والنفايات على ظهر السفينة قبل إرسالها إلى أحد مرافق إعادة التدوير.
  • During the fifty-seventh session of MEPC, it was reported that in 2007, the worldwide average sulphur content in residual fuel oils was 2.42 per cent, representing a reduction of 0.17 percentage points from 2006 (see MEPC 57/21, para.
    وأُبلغ خلال الدورة السابعة والخمسين للجنة حماية البيئة البحرية أنه، في عام 2007، كان المعدل العالمي لنسبة الكبريت في زيوت الوقود المتبقية 2.42 في المائة، مما يمثل انخفاضاً بنسبة 0.17 في المائة عن عام 2006 (انظر MEPC/57/21، الفقرة 4-29).
  • From the monitoring of the worldwide average of sulphur content in residual fuel oils that was performed in accordance with annex VI, it was reported that the average sulphur content in 2006 had been calculated at 2.59 per cent, compared to 2.70 per cent in 2005.
    ويستمد من عملية رصد معدل نسبة الكبريت في مخلفات زيوت الوقود، التي أجريت عملا بالمرفق السادس، أفيد أن نسبة الكبريت في عام 2006 بلغت 2.59 في المائة وسطيا، وفق الحسابات التي أجريت، مقارنة بنسبة 2.7 في المائة في عام 2005.
  • Projections have also helped identify the technical issues involved in placing aged (end-of-life) spacecraft in drift orbits at higher altitudes: the difficulty in evaluating fuel consumption (residual fuel) and the lack of system reliability for end-of-life spacecraft (malfunctions).
    كما ساعدت التوقعات المستقبلية في تحديد المسائل التقنية المتصلة بوضع المركبات الفضائية القديمة (التي انتهى عمرها) في مدارات منحرفة على ارتفاعات أعلى وهي: الصعوبة في تقييم استهلاك الوقود (بقايا الوقود)، وغياب موثوقية النظام فيما يتعلق بالمركبات الفضائية التي انتهى عمرها (التي تعرّضت لأعطال).
  • On 2 August 1990, GENCON Saudi was engaged in the business of buying fuel oil, residual oil and bunker fuel (hereinafter collectively “bunker” or “bunkers” as the context requires) from refineries located in Saudi Arabia and in the resale of bunkers to large commercial vessels trading in the Persian Gulf (hereinafter the “bunker trade”).
    في 2 آب/أغسطس 1990، كانت "جينكون السعودية" تعمل في شراء زيت الوقود، وبقايا الوقود، ووقود السفن (المشار إليها فيما بعد، بشكل جماعي وحسب السياق، بأحد اللفظين "الوقود" أو "أنواع الوقود") من مصافٍ توجد في المملكة العربية السعودية، وبيع الوقود لسفن تجارية كبيرة تتاجر في الخليج الفارسي.