سطح خافض {للدفق الضوئي}
Examples
  • (c) Use of water-cooled chambers reduces exterior surface temperatures and allows for relatively fast shutdown.
    (ج) واستخدام الغرف المبردة بالمياه لتقليل درجات حرارة السطح الخارجي والسماح بإنهاء سريع للعملية نسبيا.
  • Thus wear on tools is reduced and surface finish of products is improved.
    وهكذا ينخفض البَري الذي تتعرض له الآلات ويتحسن السطح اللامع للمنتجات.
  • (c) Utilization of water-cooled chambers reduces exterior surface temperatures and allows for relatively fast shutdown (CMPS&F - Environment Australia 1997; Naval Facilities Engineering Service Centre 2001).
    (ج) استخدام الغرف المبردة بالماء يقلل من حرارة السطح الخارجي ويسمح بالغلق السريع نسبياً MPS&F-Environment Australia 1997; Naval Facilities Engineering Service Center 2001).
  • Noting also the environmental changes, whatever their cause, which reduce significantly the surface area of other States, with very serious social, economic and cultural consequences,
    وإذ تلاحظ أيضاً التغيرات البيئية، أيا كانت أسبابها، التي تُنقص بقدر كبير مساحة دول أخرى، بما يترتب على ذلك من عواقب اجتماعية واقتصادية وثقافية وخيمة للغاية،
  • Noting also the environmental changes, whatever their cause, which reduce significantly the surface area of other States, with very serious social, economic and cultural consequences,
    وإذ تلاحظ أيضاً التغيرات البيئية - أيا كانت أسبابها - التي تنقص بقدر كبير المساحة السطحية لدول أخرى، بما يترتب على ذلك من عواقب اجتماعية واقتصادية وثقافية، وخيمة للغاية،
  • Other large-scale impacts include rising sea levels and sea surface temperatures, reduced sea ice coverage and changes in ocean circulation and salinity.
    ومن بين الآثار الأخرى، ذات النطاق الواسع، ارتفاع منسوب مياه البحار وارتفاع درجات حرارة سطح البحر، وتقلص نسبة تغطية الجليد للبحار، والتغيرات في دوران مياه المحيط والملوحة.
  • France had also made drastic cuts in its nuclear arsenal, eliminating all surface-to-surface missiles, reducing the number of nuclear submarines carrying ballistic missiles and cutting by more than half the total number of delivery vehicles since 1985.
    وقد خفضت فرنسا كذلك ترسانتها النووية تخفيضا هائلا فأزالت منذ عام 1985 جميع القذائف سطح - سطح وخفضت عدد الغواصات النووية التي تحمل قذائف تسيارية وخفضت بأكثر من النصف إجمالي عدد الناقلات.
  • (c) Areas where accelerated agricultural development and land consolidation is causing loss of rural landscapes, biodiversity and wildlife habitats, reducing the quality of surface and ground water, and causing siltation and pollution in neighbouring wetlands, inland waters and coastal zones;
    (ج) المناطق التي يؤدي فيها تسارع التنمية الزراعية وتجميع الأراضي إلى فقدان المناظر الطبيعية الريفية والتنوع البيولوجي وموائل الأحياء البرية وينال من جودة المياه الجوفية والسطحية ويؤدي إلى الإطماء والتلوث في الأراضي الرطبة المجاورة والمياه الداخلية والمناطق الساحلية؛
  • The most commonly cited technologies for water transfer are intended to upgrade water storage and discharge systems and increase surface storage capacity; reduce loss of surface run-off to the sea and reduce leakage (leakage detection); stabilize and fortify river banks; update the systems providing drinking water; treat sewage in cities; and upgrade, increase the scale and remove impediments of drainage systems (Australia, Bangladesh, Latvia, Malta, Netherlands, South Africa, United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland, and FAO).
    وقُصد من أكثر التكنولوجيات المستشهد بها لنقل المياه، تحديث نظم تخزين المياه وتصريفها وزيادة القدرة على التخزين السطحي؛ وتقليل الفاقد في الجريان السطحي إلى البحر، وتقليل التسرب (اكتشاف التسرب)؛ وتثبيت وتقوية ضفاف الأنهار؛ وتحديث نظم توفير مياه الشرب؛ ومعالجة النفايات في المدن؛ وتحديث وزيادة كفاءة نظم تقليل وإزالة العوائق التي تعترض الصرف (أستراليا وبنغلاديش ولاتفيا ومالطة وهولندا وجنوب أفريقيا والمملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وآيرلندا الشمالية، والفاو).
  • It had endeavoured to implement the programme of action adopted at the 1995 NPT Review and Extension Conference by ceasing production of fissile materials, reducing its nuclear arsenal by eliminating all its surface-to-surface missiles, reducing the number of its nuclear submarines with launch capability and halving the overall total of its vectors.
    فقد حاولت أن تنفذ برنامج العمل الذي اعتُمد في مؤتمر استعراض وتمديد معاهدة عدم الانتشار الذي عُقد في عام 1995 بالكف عن إنتاج المواد الانشطارية، وتخفيض ترسانتها النووية بالتخلص من كل ما تملكه من قذائف السطح - سطح، وتخفيض عدد ما لديها من الغواصات النووية ذات القدرة على الإطلاق، والتخلص من نصف مجموع ما تملكه من وسائل الإيصال.