Examples
  • Let's reduce him still further. A round million!
    دعنا نختصر الطريق حوالي مليون
  • The prospect of the Tribunal's imminent closure should prompt it to intensify its efforts to reduce still further the level of unpaid assessments.
    وكون المحكمة مقبلة على غلق أبوابها نهائيا من شأنه أن يحملها على تعزيز إجراءاتها الرامية إلى زيادة الحد من حجم الاشتراكات غير المسددة.
  • Although Costa Rica has achieved extremely significant progress in this area, it is thought that infant mortality can be reduced still further.
    ومع أن كوستاريكا حققت تقدما بالغ الأهمية في هذا المجال، فإن المعتقد أنها يمكن أن تقلل أكثر من وفيات الأطفال.
  • In particular the scope for export promotion, though reduced, still allows for various forms of support, particularly in the poorest countries.
    ونطاق ترويج الصادرات بوجه خاص، وإن كان مقلصا، لا يزال يتيح مجالات مختلفة من الدعم، ولا سيما في أشد البلدان فقراً.
  • As a result of the decision by the Security Council to appoint a separate Prosecutor for the Rwanda Tribunal, the overall requirements would be reduced still further to $327.3 million gross in nominal terms.
    ونتيجة للقرار الذي اتخذه مجلس الأمن بتعيين مدع عام مستقل لمحكمة رواندا، سيزداد انخفاض الاحتياجات الكلية إلى مبلغ إجماليه 327.3 مليون دولار بالقيمة الإسمية.
  • Moreover, the scope for export promotion, though reduced, still allows for various forms of direct and indirect support, particularly in the poorest countries, and various forms of protection and other support, especially temporary, are still allowed for infant industries.
    هذا بالإضافة إلى أن نطاق تعزيز الصادرات لا يزال يتيح، رغم تقلصه، أشكالاً مختلفة من الدعم المباشر وغير المباشر، خاصة في أفقر البلدان، ولا تزال هناك أشكال مختلفة من الحماية وغيرها من أشكال الدعم ولا سيما المؤقتة منها، متاحة للصناعات الناشئة.
  • Poverty-reducing economic growth is still elusive in many countries.
    وما زال النمو الاقتصادي القادر على الحد من الفقر بعيد المنال في الكثير من البلدان.
  • The gender equality policy in the employment field is based on this fact and is, in particular, targeted on dismantling a gender segregated labour market, reducing still existing gender pay gaps and reconciling work and family life.
    وتقوم سياسة المساواة بين الجنسين في ميدان العمالة على هذه الحقيقية. وهي تستهدف، بصورة خاصة، إزالة أي فصل على أساس الجنسانية في سوق العمل، وتقليص الفجوات التي لا تزال قائمة بين أجور الجنسين، والتوفيق بين العمل والحياة الأسرية.
  • The number of casualties has been reduced, but is still too high.
    وانخفض عدد الإصابات من جراء هذا السبب ولكنه لا يزال مرتفعاً بشكل كبير.
  • Since delays were frequently due to late submission by the authors, he encouraged the Department to enhance communication with author departments in order to reduce delays still further.
    ونظرا لتكرار التأخير في إصدار الوثائق بسبب تأخر الإدارات التي تعد الوثائق في تقديمها، قال إنه يحث الإدارة على زيادة الاتصالات مع الإدارات التي تعد الوثائق بغية الحد من التأخير.