Examples
  • Power supplies, direct current
    “التكنولوجيا” حسب مدلولها في الملاحظة العامة بشأن التكنولوجيا، والمتعلقة “باستحــــــداث” المعـــدات أو “البرمجيات” المشمولـــة بالبنود 7-ألف أو 7-باء أو 7-دال؛
  • Nuclear power currently accounts for 16 per cent of the world's electricity generation.
    تشكل الطاقة النووية حاليا 16 في المائة من مصادر توليد الكهرباء في العالم.
  • Nuclear power currently provides some 16 per cent of global electricity supply.
    توفر الطاقة النووية حاليا نحو 16 في المائة من إمدادات الطاقة الكهربائية على الصعيد العالمي.
  • Powerful currents sweep up the mountains' flanks transporting nutrients from deep water towards the summits.
    التيارات القويَّة إكنسْ أجنحةَ الجبالَ نقل المواد المغذّيةِ مِنْ الماءِ العميقِ نحو القممِ.
  • The six world powers are currently insisting on threethings.
    وتصر القوى العالمية الست حالياً على ثلاثة أمور.
  • Thus, the former colonial Powers currently have the moral obligation to make up for the consequences of their acts.
    وهكذا، فإن القوى الاستعمارية السابقة يقع عليها اليوم التزام أخلاقي بإصلاح ما ترتب على أعمالها.
  • *High-power, direct current power supplies, other than those specified in 30.3, having both of the following characteristics:
    نظم أو معدات معالجة مصممة أو معدة خصيصا لمجموعة أجهزة التخصيب، مصنوعة من مواد مقاومة للتآكل بسادس فلوريد اليورانيوم أو محمية بطبقة من هذه المواد، وتشمل ما يلي:
  • Especially designed or prepared high-power direct current magnet power supplies having all of the following characteristics:
    (ب) مصادر أيونية مبنية من النيكروم أو الموئل أو مبطنة بالنيكروم أو الموئل أو مطلية بالنيكل؛
  • His Majesty the King of Morocco, who has maintained consultations with the United Nations and major Powers, currently facilitates that process.
    ويقوم صاحب الجلالة ملك المغرب، الذي أجرى مشاورات مع الأمم المتحدة والقوى الرئيسية بتسهيل تلك العملية حاليا.
  • In future, a chief would not have the traditional powers currently associated with chieftainship, as those powers would be governed by statute.
    وفي المستقبل، لن يتمتع أي زعيم قبيلة بالصلاحيات التقليدية التي يخولها حاليا منصب الزعامة، إذا أنها ستكون محكومة بقوانين.