Examples
  • We lost power. Brakes, steering, everything.
    الكابحات, تتحكم, في كل شيء
  • There's no power to the brakes.
    المكابح لن تعمل هكذا
  • The brakes are powered by silence.
    الفرامل تأخذ طاقتها من الصمت
  • The distortion of labour markets, low wages, job insecurity and the low skill levels of the work force are powerful brakes on development and they curb increases in productivity and family income, especially the income of the poorest families.
    وتتمثل العوائق الرئيسية للتنمية وزيادة إنتاجية ودخول الأسرة، لا سيما الفقيرة منها، في تشوهات سوق العمل، وتدني الأجور، والحالة الحرجة للعمل والمستوى المهني الضعيف للأيدي العاملة.
  • Fiscal consolidation and the abrupt closure andrestructuring of inefficient banks and state enterprises would,after all, constitute a powerful brake on short-term growth,threatening social peace and political stability.
    والحقيقة أن الاندماج المالي والإغلاق المفاجئ وإعادة هيكلةالبنوك ومؤسسات الدولة العاجزة، من شأنه أن يشكل عائقاً قوياً في وجهالنمو قصير الأمد، ويهدد السلام الاجتماعي والاستقرارالسياسي.
  • 'From nought to 100 and then back to nought again, 'so that we could test our cars' power and brakes.'
    وSupersports , ثم , فمن جميع بقدر ما كنت تتوقع ,
  • Of course, there’s no DVD player in the Nano (and no radio,either, in the basic model); but its innovations (which havegarnered 34 patents) are not merely the result of doing away withfrills (including power brakes, air conditioning, and side-viewmirrors).
    لا شك أن التاتو نانو لا يوجد بها مشغل أقراص دي في دي (ولاجهاز راديو أيضا، في النموذج الأساسي)؛ ولكن الإبداعات التي تشتملعليها (والتي حصلت على 34 براءة اختراع) ليست مجرد نتيجة للاستغناء عنالزخارف والرتوش (بما في ذلك المكابح الهيدروليكية، وتكييف الهواء،والمرايا الجانبية).
  • Signs the end of the line is nearing as fluids for air conditioning, brakes and power steering are added.
    تقترب إشارات إعلان النهاية متى ما بدأوا تعبئة سوائل التكييف والكوابح وتحسين التوجيه
  • Have they not journeyed in the land and observed what wise hath been the end of those before them ? They were stronger than they in power and they brake up the earth and they inhabited it with greater affluence than these have inhabited it , and their apostles came unto them with evidences .
    « أوَ لم يسيروا في الأرض فينظروا كيف كانَ عاقبة الذين من قبلهم » من الأمم وهي إهلاكهم بتكذيبهم رسلهم « كانوا أشد منهم قوة » كعاد وثمود « وأثاروا الأرض » حرثوها وقلبوها للزرع والغرس « وعمَروها أكثر ممّا عمروها » أي كفار مكة « وجاءَتهم رسلهم بالبينات » بالحجج الظاهرات « فما كان الله ليظلمهم » بإهلاكهم بغير جرم « ولكن كانوا أنفسهم يظلمون » بتكذيبهم رسلهم .
  • Have they not journeyed in the land and observed what wise hath been the end of those before them ? They were stronger than they in power and they brake up the earth and they inhabited it with greater affluence than these have inhabited it , and their apostles came unto them with evidences .
    أولم يَسِرْ هؤلاء المكذبون بالله الغافلون عن الآخرة في الأرض سَيْرَ تأمل واعتبار ، فيشاهدوا كيف كان جزاء الأمم الذين كذَّبوا برسل الله كعاد وثمود ؟ وقد كانوا أقوى منهم أجسامًا ، وأقدر على التمتع بالحياة حيث حرثوا الأرض وزرعوها ، وبنَوْا القصور وسكنوها ، فعَمَروا دنياهم أكثر مما عَمَر أهل " مكة " دنياهم ، فلم تنفعهم عِمارتهم ولا طول مدتهم ، وجاءتهم رسلهم بالحجج الظاهرة والبراهين الساطعة ، فكذَّبوهم فأهلكهم الله ، ولم يظلمهم الله بذلك الإهلاك ، وإنما ظلموا أنفسهم بالشرك والعصيان .