Examples
  • Parasite resistance to medicines continues to undermine malaria control efforts.
    ولا تزال مقاومة الطفيليات للأدوية تقوِّض من جهود مكافحة الملاريا.
  • New antimalarial medicines are needed to replace those being lost to parasite resistance.
    ويلزم إيجاد أدوية جديدة مضادة للملاريا تحل محل تلك التي قضت مقاومة الطفيلي على فعاليتها.
  • Since the 1980s, parasite resistance to chloroquine, the most commonly available antimalarial drug, has emerged as a major challenge.
    ومنذ الثمانينات، برزت مقاومة الطفيليات للكلوروكوين، والعقار المضاد للملاريا الأكثر شيوعا، بوصفها تحديا رئيسيا.
  • Parasite resistance has rendered previous antimalarial medicines ineffective and led to their being abandoned, impeding major malaria control efforts.
    وكانت مقاومة طفيليات الملاريا قد جعلت الأدوية السابقة المضادة للملاريا عديمة الفعالية وأدَّت إلى التخلي عنها، مما أعاق الجهود الرئيسية لمكافحة الملاريا.
  • WHO's call for countries to shift away from monotherapies, which have lost their effectiveness due to parasite resistance, has been heeded by many countries.
    وقد استجابت بلدان عديدة لنداء منظمة الصحة العالمية للبلدان بأن تتحول من العلاجات الأحادية التي فقدت فعاليتها بسبب اكتساب الطفيليات للمقاومة.
  • Malaria-endemic countries continue to shift their treatment policies for Plasmodium falciparum malaria away from monotherapies, which have lost their effectiveness owing to parasite resistance.
    تواصل البلدان التي تتوطَّن فيها الملاريا إبعاد سياساتها العلاجية المتعلقة بملاريا البلازمود المنجلي عن أساليب المعالجة الأحادية، التي فقدت فعاليتها من جراء مقاومة طفيلي الملاريا.
  • The rapidly increasing parasite resistance to the inexpensive antimalarial medicines currently used is now resulting in the need for new, more effective products that are significantly more expensive.
    ونتج عن المقاومة التي تتزايد بسرعة وبائية لأدوية مكافحة الملاريا الرخيصة المستخدمة حاليا إلى وجود حاجة في الوقت الحالي إلى منتجات جديدة وأكثر فعالية والتي تُعتبر باهظة الثمن بصورة أكبر بكثير.
  • Drug vendors may provide little guidance on treatment choice and usually will not encourage the completion of a full course of treatment, contributing to the development of parasite resistance.
    وقد يقدم بائعو الأدوية إرشادات قليلة بشأن اختيار العلاج ولا يشجعون عادة على إتمام دورة كاملة من العلاج، مما يساهم في تطور المقاومة لدى الطفيليات.
  • Although financial support for antimalarial treatment is increasing, this has not kept pace with the costs of replacing with newer drugs (including ACTs) those that are no longer effective because of parasite resistance.
    ورغم أن الدعم المالي للعلاج المضاد للملاريا آخذ في التزايد، فإنه لا يساير حتى الآن تكاليف الاستعاضة بالعقاقير الأكثر حداثة (بما في ذلك العلاج المركب المكون أساسا من مادة أرتيميسينين) عن تلك التي لم تعد فعالة بسبب مقاومة الطفيليات لها.
  • Moreover, for the time being, available drugs are not well suited for developing countries, and malaria drugs are becoming less and less effective as a result of increased parasite resistance.
    وفضلا عن ذلك، فإن الأدوية المتوفرة، في الوقت الحاضر، لا تناسب البلدان النامية، كما أن أدوية الملاريا آخذة في أن تصبح أقل فعالية نتيجة للمقاومة المتزايدة لطفيل الملاريا.