Examples
  • To do this, final reports and evaluations tend to focus on statistical indicators (where available) for the output stages (number of people trained, seminars held, tools developed, etc.) with a more subjective narrative analysis of the expected accomplishments (networks established, Governments adopting new policies and approaches, etc.).
    وللقيام بذلك، تميل التقارير والتقييمات النهائية إلى التركيز على المؤشرات الإحصائية (حيثما توافرت) فيما يتعلق بمراحل النواتج (عدد الأشخاص الذين تم تدريبهم، الحلقات الدراسية المعقودة، الأدوات المستنبطة، إلخ، مع تحليل وصفي يكاد يكون ذاتيا للإنجازات المتوقعة (الشبكات المنشأة، الحكومات التي تعتمد سياسات ونُهج جديدة، إلخ).
  • Given the critical nature of the topic, the Commission must draw some conclusions and produce output at an early stage.
    وأضاف أنه بالنظر إلى الطبيعة الحيوية للموضوع فيجب على اللجنة أن تصل إلى بعض الاستنتاجات وأن تسفر أعمالها عن نتائج في مرحلة مبكرة.
  • It is apparent that there continue to be some difficulties in formulating expected accomplishments, since the subprogramme has decreasing control over the various stages from output to result.
    ويبدو أن ثمة مصاعب ما تزال قائمة فيما يتعلق بصياغة الإنجازات المتوقعة نظرا لوجود مراحل مختلفة تتدرج من النواتج إلى النتيجة، حيث تقل سيطرة البرنامج الفرعي مع التدرج في التسلسل الهرمي.
  • (i) Develop and facilitate international exchange and sharing of materials, resources and information on the use of information technology, so as to promote effective operations and reliable outputs at all stages of the census;
    (ط) استحداث وتيسير التبادل والتقاسم الدوليين للمواد والموارد والمعلومات بشأن استخدام تكنولوجيا المعلومات، من أجل تعزيز الاضطلاع بعمليات فعالة والتوصل إلى نواتج موثوقة في كافة مراحل التعداد؛
  • It was recognized that expected accomplishments need to be carefully formulated, particularly since there are different stages from output to result, with the subprogramme having less control the further up the hierarchy one goes.
    وتم التسليم بضرورة التأني في صياغة الإنجازات المتوقعة خاصة في ضوء اختلاف المراحل في المسافة الممتدة من إنجاز الناتج حتى تحقيق النتائج، التي تقل فيها قدرة البرنامج الفرعي على السيطرة كلما اتجهنا إلى أعلى السلم الإداري.
  • Moreover AES produces different outputs according to the stage of an investment project in order to provide the least-cost and highest-productivity solutions, consistent with the economic and social constraints of individual markets.
    وبالإضافة إلى ذلك، تقدم الخدمات المعمارية والهندسية نواتج مختلفة وفقا لمرحلة المشروع الاستثماري لتوفير أقل الحلول كلفة وأكثرها إنتاجية، بما يتمشى والقيود الاقتصادية والاجتماعية القائمة في فرادى الأسواق.
  • It should be stressed that the current configuration of IMDIS is not only geared to the biennial programme performance reporting, but also has new powerful programme management facilities that allow continuous monitoring of individual outputs through all stages of their production against established deadlines, along with linking to them the staff responsible for their implementation.
    وينبغي التشديد على أن التهيئة الحالية لنظام المعلومات المتكامل للرصد والوثائق ليست فقط موجهة لتلبية احتياجات تقديم تقارير أداء البرامج كل سنتين، بل تتمتع أيضا بتسهيلات قوية جديدة لإدارة البرامج تمكِّن من الرصد المستمر لكل ناتج على حدة طوال مراحل إنتاجه في مقابل المواعيد النهائية المقررة، إلى جانب ربطها بالموظف المسؤول عن تنفيذها.
  • As part of the Department's ongoing reform efforts, the Task Force on Workload Standards and Performance Management had focused thus far on the quantitative indicators of performance but would turn its attention to the quality of output during the next stage of its work.
    وكجزء من جهود الإصلاح الجاري للإدارة، ركزت فرقة العمل المعنية بمعايير عبء العمل وإدارة الأداء حتى الآن على المؤشرات الكمية للأداء ولكنها ستحول انتباهها إلى جودة الناتج خلال مرحلة تالية في عملها.