دورة مفتوحة {يستعمل فيها السائل مرة واحدة}
Examples
  • The National Poverty Eradication Plan 1999- 2015, gives significant focus to the goal of basic education for all, acknowledging declining enrolment and completion rates of the poor, the failure of the cost-sharing strategy, declining social indicators and restates the importance of paying for the basic open cycle of education through public funds, thus using a key human development service to help alleviate inequity.
    وتولي الخطة الوطنية للقضاء على الفقر للفترة 1999-2015 اهتماماً كبيراً لهدف توفير التعليم الأساسي للجميع، إدراكاً منها لتراجع معدلات التسجيل والإتمام في أوساط الفقراء وفشل استراتيجية تقاسم التكاليف وتراجع المؤشرات الاجتماعية، وتعيد تأكيد أهمية دفع تكلفة المستوى الأساسي المفتوح في التعليم من الأموال العامة، وبالتالي استخدام خدمة أساسية للتنمية البشرية للمساعدة في الحد من الفوارق.
  • A discussion by experts on the merits and problems of the closed fuel cycle versus the open fuel cycle with its associated technical, financial and environmental aspects could form a meaningful part of the Medium-Term Strategy.
    ومناقشة الخبراء لمزايا ومشاكل دورة الوقود المغلقة بالمقارنة بدورة الوقود المفتوحة والجوانب التقنية والمالية والبيئية المرتبطة بها، يمكن أن تشكل جزءا كبيرا من استراتيجية منتصف المدة.
  • Three types of OTEC systems can be used to generate electricity: (a) “closed-cycle plants” circulate a working fluid in a closed system, heating it with warm seawater, flashing it to vapour, routeing the vapour through a turbine and then condensing it with cold seawater; (b) “open-cycle plants” flash the warm seawater to steam and route the steam through a turbine (these plants also efficiently produce desalinated water); and (c) “hybrid plants” flash the warm seawater to steam and use that steam to vaporize a working fluid in a closed system.
    وثمة ثلاثة أنواع من هذه النظم يمكن استخدامها لتوليد الطاقة الكهربائية وهي: (أ) ”المحطات ذات الدورة المقفلة“ التي تصب سائلا من سوائل التشغيل في نظام مقفل، ثم تسخنه بمياه البحر الدافئة، ثم تحوله إلى بخار، فتمرر البخار عبر عنفة، ثم تكثفه باستخدام مياه البحر الباردة؛ (ب) ”المحطات ذات الدورة المفتوحة“ التي تحول مياه البحر الدافئة إلى بخار وتمرر البخار عبر عنفة (وهذه المحطات تنتج أيضا ما يكفي من المياه التي أزيلت ملوحتها)؛ (ج) ”المحطات المختلطة“ التي تحول مياه البحر الدافئة إلى بخار وتستخدم ذلك البخار لتبخير سائل من سوائل التشغيل في نظام مقفل.
  • We believe that the report prepared in early 2005 by the International Nuclear Safety Group, at the initiative of the Director General, on a multilateral approach to the nuclear fuel cycle, opens up new opportunities for strengthening the nuclear-weapon non-proliferation regime and for promoting nuclear power development.
    ونرى أن التقرير الذي قام بإعداده الفريق الدولي للأمان النووي في أوائل عام 2005، بمبادرة من المدير العــام، بشأن نهج متعدد الأطراف فيما يتعلق بدورة الوقود النووي، تفتح آفاقاً جديدة لتعزيز نظام عدم انتشار الأسلحة النووية والنهوض بتطوير الطاقة النووية.
  • The Rio Group reiterates its commitment to the implementation of the international legal instruments on disarmament and the non-proliferation of weapons of mass destruction. We welcome the opening of a new cycle looking towards the 2005 Review Conference of the Parties to the Treaty on the Non-Proliferation of Nuclear Weapons.
    وتكرر مجموعة ريو التأكيد على التزامها بتنفيذ الصكوك القانونية الدولية المتعلقة بنزع السلاح وعدم انتشار أسلحة الدمار الشامل، ونرحب بافتتاح دورة جديدة تؤدي إلى المؤتمر الاستعراضي للأطراف في معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية لعام 2005.
  • Second, adopting a four-year cycle would open the possibility of synchronizing the strategic plans of the funds and programmes with the comprehensive policy review so that the plans, and thus the support provided by the organizations to programme countries, could reflect the guidance from the review.
    وثانيا، سوف يتيح اعتماد دورة مدتها أربع سنوات إمكانية مزامنة الخطط الاستراتيجية للصناديق والبرامج مع الاستعراض الشامل للسياسات، ليتسنى الاسترشاد بتوصيات الاستعراض الشامل في الخطط، ومن ثم في الدعم الذي تقدمه المنظمات للبلدان المستفيدة من البرامج.