Examples
  • The provision under this heading reflects requirements for aircraft rental and operating costs (aviation fuel, oil and lubricants, liability insurance and aircrew subsistence allowance), as well as landing fees and ground handling charges.
    تبين الاعتمادات الواردة تحت هذا البند الاحتياجات اللازمة لتغطية تكاليف استئجار الطائرات وتشغيلها (وقود الطائرات، والزيوت ومواد التشحيم، وتكاليف تأمين المسؤولية إزاء الغير، وبدل الإقامة لأفراد الأطقم الجوية) وأيضا لسداد رسوم الهبوط والخدمات الأرضية.
  • The cost estimates reflect requirements for the positioning, painting and rental costs, operating costs (aviation fuel, oil and lubricants, liability insurance, and aircrew subsistence allowance), as well as equipment and supplies and landing fees and ground handling charges.
    (أ) موظف وطني من الفئة الفنية.
  • The provision under this heading reflects requirements for the aircraft rental and operating costs (aviation fuel, oil and lubricants, liability insurance and aircrew subsistence allowance), as well as for landing fees and ground handling charges.
    يعكس الاعتماد في إطار هذا البند الاحتياجات اللازمة لتكاليف استئجار الطائرات وتشغيلها (وقود الطائرات ومواد التزييت والتشحيم، وتأمين المسؤولية قِبل الغير وبدل الإقامة لأفراد الأطقم الجوية)، فضلا عن رسوم الهبوط والمناولة الأرضية.
  • Requirements for air transportation ($8,125,800) reflect six months of aircraft rental and operating costs (aviation fuel, oil and lubricants, liability insurance and aircrew subsistence allowance), as well as landing fees and ground handling charges.
    وتعكس الاحتياجات اللازمة للنقل الجوي (800 125 8 دولار) استئجار الطائرات وتكاليف التشغيل لمدة ستة أشهر (وقود الطائرات والزيوت ومواد التشحيم وتأمين المسؤولية قبل الغير وبدل الإقامة لأطقم الطائرات)، فضلا عن رسوم الهبوط ورسوم الخدمة الأرضية.
  • The provision under this heading reflects requirements for aircraft rental and operating costs (aviation fuel, oil and lubricants, liability insurance and aircrew subsistence allowance) and for the acquisition of airfield equipment and supplies, landing fees and ground handling charges.
    ويجسد الاعتماد المدرج تحت هذا البند الاحتياجات لاستئجار الطائرات وتكاليف تشغيلها (وقود الطيران وزيوتها ومواد تشحيمها، والتأمين من المسؤولية قِبَل الغير، وبدل الإقامة لأطقم الطائرات)، ولشراء معدات المطارات ولوازمها، وسداد رسوم الهبوط والمناولة الأرضية.
  • The provision under this heading reflects requirements for aircraft rental and operating costs (aviation fuel, oil and lubricants, liability insurance and aircrew subsistence allowance) and for the acquisition of airfield equipment and supplies, landing fees and ground handling charges.
    وتشمل الاعتمادات الواردة في إطار هذا البند الاحتياجات اللازمة لتغطية تكاليف استئجار الطائرات وتشغيلها (وقود طائرات، وزيوت ومواد تشحيم، وتكاليف تأمين المسؤولية قِبل الغير، وبدلات الإقامة لأفراد الأطقم الجوية) ولشراء معدات ولوازم دعم المطارات، وسداد رسوم الهبوط والخدمات الأرضية.
  • The variance also reflects requirements for the lease and related operating costs (aviation fuel, oil and lubricants, liability insurance and aircrew subsistence allowance) as well as for the landing fees and ground handling charges.
    ويعكس الفرق أيضا الاحتياجات المتعلقة بالاستئجار وتكاليف العمليات ذات الصلة (الوقود والزيوت ومواد التشحيم اللازمة للطيران، وتأمين المسؤولية قبل الغير وبدل الإقامة لأفراد الأطقم الجوية) وكذلك رسوم الهبوط ورسوم خدمات المعاملة الأرضية.
  • Provision of $13,730,400 under this heading reflects requirements for the aircraft positioning, painting and rental costs, operating costs (aviation fuel, oil and lubricants, liability insurance and aircrew subsistence allowance), equipment and supplies, landing fees and ground handling charges.
    ويعكس الاعتماد البالغ 400 730 13 دولار المدرج تحت هذا البند احتياجات تتعلق بتكاليف نقل الطائرات إلى منطقة البعثة وطلائها، وتكاليف استئجارها، وتكاليف التشغيل (وقود الطائرات، والزيوت ومواد التشحيم، والتأمين على المسؤولية تجاه الغير، وبدل الإقامة المخصص لأفراد الأطقم الجوية)، إضافة إلى المعدات واللوازم ورسوم الهبوط ورسوم المناولة الأرضية.
  • The cost estimates reflect requirements for the positioning, painting and rental costs, operating costs (aviation fuel, oil and lubricants, liability insurance and aircrew subsistence allowance), as well as equipment and supplies and landing fees and ground handling charges.
    وتعكس تقديرات التكاليف احتياجات إرسال الطائرات وطلائها، وتكاليف الاستئجار، وتكاليف التشغيل (وقود الطائرات، والزيوت ومواد التشحيم، والتأمين على المسؤولية تجاه الغير، وبدلات إقامة الملاحين)، إضافة إلى المعدات واللوازم ورسوم الهبوط ورسوم المناولة الأرضية.
  • KAFCO states that it resumed the pumping of aviation fuel from KNPC's oil refineries on 4 May 1991 through the underground pipeline.
    وتقول كافكو إنها استأنفت ضخ وقود الطائرات من مصانع تكرير النفط التابعة لمؤسسة البترول الوطنية الكويتية في 4 أيار/مايو 1991 بواسطة خط الأنبوب الجوفي.