Examples
  • A paper on the French classification of physical and sporting activities led to a lively discussion on the nature of classification and the importance and effect of the criteria used to classify.
    وتسببت ورقة بشأن التصنيف الفرنسي للأنشطة البدنية والرياضية بنقاش حام بشأن طبيعة التصنيف وأهمية وتأثير المعايير المستخدمة في التصنيف.
  • NAREM is currently dealing with national issues such as integrated coastal zone management, integrated highlands and islands management, land capability classification, natural disaster management and the continuous monitoring of protected areas.
    ويعالج مشروع ناريم في الوقت الحالي قضايا وطنية مثل الإدارة المتكاملة للمناطق الساحلية، والإدارة المتكاملة للمرتفعات والجزر، وتصنيف الأراضي حسب قدراتها، وإدارة الكوارث الطبيعية، والرصد المستمر للمناطق المحمية.
  • The conclusions are that for crude oil and natural gas the PRODCOM classification is much more detailed than CPC, while there is quite good accordance between HS and CPC.
    وخلصت إلى أن تصنيف النفط الخام والغاز الطبيعي وفقا لنظام منتجات الجماعة الأوروبية أكثر تفصيلا بكثير من تصنيفهما وفقا لنظام التصنيف المركزي للمنتجات، بينما توجد درجة لا بأس بها من التوافق بين التصنيف وفقا للنظام المتوائم لوصف السلع الأساسية وترميزها والتصنيف وفقا لنظام التصنيف المركزي للمنتجات.
  • It is a procedure of domestic law to which other States may agree, once they have complied with the legal requirements, particularly those stipulated in article 511 of the Code of Criminal Procedure concerning classification, nature, the quantum of the penalty and the existence of an affirmative ruling on admissibility, or its equivalent.
    وهذا إجراء مستمد من القوانين المحلية وقد توافق عليه الدول الأخرى على أن تمتثل للشروط القانونية، ولا سيما الشروط المنصوص عليها في المادة 511 من قانون الإجراءات الجنائية بشأن تصنيف الجرائم وطبيعتها ومدة العقوبة وجود قرار تشريعي بشأن مقبولية الدعاوى.
  • Recognizes the progress achieved in the consolidation of a Mesoamerican biological corridor as a system of territorial classification, comprising natural areas under special administrative regimes, multi-use areas and interconnecting areas in order to contribute to improving the quality of life of the inhabitants of the region.
    تشيد بالتقدم المحرز في العمل على إقامة ممر بيولوجي في أمريكا الوسطى لتنظيم الانتفاع بالأراضي التي تتألف من مناطق طبيعية خاضعة لنظم إدارية خاصة، ومناطق متعددة الاستخدامات، ومناطق مترابطة، وذلك إسهاما في تحسين نوعية حياة سكان هذه المنطقة.
  • Recognizes the progress achieved in the consolidation of a Mesoamerican biological corridor as a system of territorial classification, comprising natural areas under special administrative regimes, multi-use areas and interconnecting areas in order to contribute to improving the quality of life of the inhabitants of the region;
    تشيد بالتقدم المحرز في العمل على إقامة ممر بيولوجي في أمريكا الوسطى لتنظيم الانتفاع بالأراضي التي تتألف من مناطق طبيعية خاضعة لنظم إدارية خاصة، ومناطق متعددة الاستخدامات، ومناطق مترابطة، وذلك إسهاما في تحسين نوعية حياة سكان هذه المنطقة؛
  • Recognizes the progress achieved in the consolidation of a Mesoamerican biological corridor as a system of territorial classification, comprising natural areas under special administrative regimes, multi-use areas and interconnecting areas in order to contribute to improving the quality of life of the inhabitants of the region;
    تشيد بالتقدم المحرز في العمل على إقامة ممر بيولوجي في أمريكا الوسطى لتنظيم الانتفاع بالأراضي التي تتألف من مناطق طبيعية خاضعة لنظم إدارية خاصة، ومناطق متعددة الاستخدامات، ومناطق مترابطة، وذلك إسهاما في تحسين نوعية حياة سكان هذه المنطقة؛
  • Recognizes the progress achieved in the consolidation of a Mesoamerican biological corridor as a system of territorial classification, comprising natural areas under special administrative regimes, multi-use areas and interconnecting areas in order to contribute to improving the quality of life of the inhabitants of the region;
    تشيد بأوجه التقدم المحرزة في العمل على إقامة ممر بيولوجي في أمريكا الوسطى لتنظيم الانتفاع بالأراضي التي تتألف من مناطق طبيعية خاضعة لنظم إدارة خاصة، ومناطق متعددة الاستخدامات، ومناطق مترابطة، وذلك إسهاما في تحسين نوعية حياة سكان هذه المنطقة؛
  • Recognizes the progress achieved in the consolidation of a Mesoamerican American biological corridor as a system of territorial classification comprising natural areas under special administrative regimes, multi-use areas and interconnecting areas in order to contribute to improving the quality of life of the inhabitants of the region;
    تشيد بأوجه التقدم المحرزة في العمل على إقامة ممر بيولوجي في أمريكا الوسطى لتنظيم الانتفاع بالأراضي التي تتألف من مناطق طبيعية خاضعة لنظم إدارة خاصة، ومناطق متعددة الاستخدامات، ومناطق مترابطة، وذلك إسهاما في تحسين نوعية حياة سكان هذه المنطقة الإقليمية؛