Examples
  • Mozambique is endowed with natural resources which are favourable to mixed farming.
    وتحظى موزامبيق بوفرة الموارد الطبيعية المواتية للزراعة المختلطة.
  • The farming system in Ethiopia falls under three major categories: smallholder mixed farming, pastoral/agropastoral farming, and commercial farming.
    ويقع نظام الزراعة في إثيوبيا تحت ثلاث فئات رئيسية هي: زراعة مختلطة لصغار ملاك الأرض، وزراعة الرعي، والزراعة التجارية.
  • Mixed farming systems, fishing and livestock-rearing, partly for subsistence and partly for the Mauritian market, have remained the main forms of agricultural activity in Rodrigues.
    وظلت نظم الزراعة المختلطة، وصيد الأسماك وتربية الماشية، لمجرد العيش الكفاف من جهة، وللبيع في أسواق موريشيوس من جهة أخرى، الأشكال الرئيسية للأنشطة الزراعية في رودريغس.
  • Mixed farming practices in these regions, whereby a single farm household combines livestock production and cropping, allow more efficient recycling of nutrients within the agricultural system.
    ومزيج ممارسات الزراعة وتربية الحيوانات في هذه المناطق، حيث تقوم أسرة معيشية واحدة في المزرعة بالجمع بين إنتاج الماشية وزراعة المحاصيل، إنما يوجد طريقة أكفأ لإعادة تدوير المغذيات داخل النظام الزراعي.
  • National development policies in general and agricultural policies in particular need to enable the mainstreaming of ecosystem-based principles and technologies along with other complementary practices in all types of rain-fed and irrigated agricultural systems, including the various forms of organic and mixed farming systems.
    ويجب على سياسات التنمية الوطنية بصورة عامة والسياسات الزراعية بصورة خاصة أن تمكّن من إدماج المبادئ والتكنولوجيات القائمة على النظام الإيكولوجي بالإضافة إلى ممارسات تكميلية أخرى في جميع أنواع النظم الزراعية البعلية والمروية، بما في ذلك مختلف أشكال النظم الزراعية العضوية والمختلطة.
  • The tribe owned extensive stretches of land on what is now the border with the Gaza Strip and engaged in mixed crop and livestock farming.
    وكانت تملك أراضي مترامية الأطراف تتاخم حدودها قطاع غزة، حيث كانت عشيرته تعمل في زراعة الحقول وتربية المواشي.
  • The attacks on industrial facilities, food production and water infrastructure investigated by the Mission are part of a broader pattern of destruction, which includes the destruction of the only cement-packaging plant in Gaza (the Atta Abu Jubbah plant), the Abu Eida factories for ready-mix concrete, further chicken farms and the al-Wadiyah Group's food and drinks factories.
    إن الهجمات التي شُنّت على المنشآت الصناعية وعلى البنية الأساسية في مجال إنتاج الغذاء والإمداد بالمياه، وهي الهجمات التي حققت فيها البعثة، تشكل جزءاً من نمط أوسع نطاقاً للتدمير، شمل تدمير مصنع تعبئة الإسمنت الوحيد في غزة (مصنع عطا أبو جدّه) ومصانع أبو عيده للإسمنت المسلح، ومزارع دجاج أخرى، ومصانع الأغذية والمشروبات التابعة لمجموعة الواديّة.
  • Conservation agriculture and integrated/mixed crop and livestock farming are such systems that may achieve greater profitability of agriculture for producers, assured supply and better quality food for consumers, and greater and sustainable livelihood opportunities to raise standards of living broadly and equitably.
    ويمكن ربط هذه السياسات بالخدمات التي تقدمها الحكومات لدعم معارف مواطنيها الذين يعيشون في الخارج واستثماراتهم وإدماجهم وعودتهم وشبكاتهم.