Examples
  • Moreover, the Secretary General should be solicited to anticipate a non-compliance reporting mechanism to identify and rectify inconsistent behaviour with the provisions of Article X.
    المؤتمر الاستعراضـي السادس للدول الأطراف في اتفاقية حظر استحداث وإنتــاج وتخزيــن الأسلحـــة البكتريولوجية (البيولوجية) والتكسينية وتدمير تلك الأسلحة
  • Moreover, the Conference solicits the UN Secretary-General to anticipate a non-compliance reporting mechanism to identify and rectify measures inconsistent with the provision of Article X.
    وفضلاً عن ذلك، يطلب المؤتمر إلى الأمين العام توخي إنشاء آلية للإبلاغ عن عدم الامتثال بغية تحديد التدابير المنافية لأحكام المادة العاشرة وتقويمها.
  • In this regard, the Inspector is of the view that the General Assembly should enhance UNEP's mandate under the Cartagena Package to undertake a horizontal and periodic review of the effectiveness of MEAs and consultation with the secretariats of the MEAs and act as a regular mechanism to rectify inconsistencies among themand develop synergies where common issues arise.
    وفي هذا الصدد، يرى المفتش أنه ينبغي للجمعية العامة تعزيز ولاية برنامج الأمم المتحدة للبيئة بموجب رزمة كارتاخينا لإجراء استعراض أفقي ودوري لفعالية الاتفاقات البيئية المتعددة الأطراف والتشاور مع أمانات هذه الاتفاقات والعمل بمثابة آلية نظامية لتلافي أوجه عدم الاتساق فيما بينها وتطوير أوجه التآزر حيثما تنشأ قضايا مشتركة.