unappealable [ more unappealable ; most unappealable ]
Examples
  • Its decisions are unappealable.
    وقراراته غير قابلة لأي طعن.
  • In such a context, the WHO report issues an unappealable verdict in affirming that in Africa there is no evidence that cases of malaria and malaria-related deaths have declined since 2006.
    وفي ذلك السياق، فإن تقرير منظمة الصحة العالمية يصدر حكما غير قابل للاستئناف بتأكيده أنه ليس هناك دليل في أفريقيا على أن حالات الوفاة الناتجة عن الملاريا والمرتبطة بها قد انخفضت منذ 2006.
  • If he fails to do so without legitimate cause, it may deliver its judgement, which shall be unappealable, by default.” This provision is intended to protect the injured wife against the failure of her husband to attend court for their divorce hearings. It also protects children, whose circumstances may deteriorate as a result of the injury to their mothers.
    وهذا النص ورد لحماية الزوجة المتضررة من زوجها الذي يمتنع عن الحضور إلى المحكمة للنظر في دعوى الطلاق، وفي هذا حماية للأطفال الذين قد تسوء حالتهم بسبب الأضرار الواقعة على أمهاتهم.
  • In criminal matters, unappealable judgements or decisions that have been handed down by the criminal or police courts and that are definitive as to the merits may be referred to the Court of Review in cases concerning a breach of the law or the rules of jurisdiction or a failure to observe essential procedural requirements.
    وفي المسائل الجنائية، يمكن أن تحال إلى محكمة المراجعة الأحكام أو القرارات الصادرة في المسائل الجنائية أو الجنَحية أو الشُّرطية والتي تكون أحكام الملاذ الأخير ونهائية بشأن الأسس الموضوعية، في حالات انتهاك القانون أو قواعد الاختصاص أو عدم مراعاة المتطلبات الإجرائية الأساسية.
  • Brazilian Constitution, article 5: “XLVI. The law shall regulate the individualization of punishment and shall adopt, inter alia, the following: (a) deprivation or restriction of liberty; (b) loss of property; (c) fines; (d) alternative social service; and (e) suspension or prohibition of rights; LIV. No one may be deprived of his or her liberty or property without due process of law; LV. Litigants in court or administrative proceedings and defendants in general are assured of the use of the adversary system and of a full defence, with the means and remedies inherent therein; LVI. Evidence obtained through unlawful means is inadmissible in proceedings; LVII. No one may be considered guilty until the criminal sentence has become final and unappealable.”
    تنص المادة 5 من الدستور البرازيلي على ما يلي: “46 - ينظم القانون مسألة تحديد عقوبات تتناسب مع كل حالة على حدة، وله أن يعتمد إجراءات منها ما يلي: (أ) الحرمان من الحرية أو تقييدها؛ (ب) الحرمان من الممتلكات؛ (ج) فرض غرامات؛ (د) الحكم بأداء خدمـــات اجتماعيــــة بديلة؛ (هـ) وقف الحقوق أو حظرها؛ … 54 - لا يـــــجوز حرمــــــان أي شخص من حريته أو ممتلكاته دون مراعاة الإجراءات القانونية الواجبة؛ 55 - يكفل للخصوم في المحكمة أو في الدعاوى الإدارية وللمدعى عليهم بصفة عامة الحق في الاستفادة من نظام التقاضي والحق الكامل في الدفاع، مع ما ينطوي عليه هذا من وسائل وسبل للإنصاف؛ 56 - لا تقبل في الدعاوى القضائية الأدلة التي يحصل عليها بوسائل غير قانونية؛ 57 - لا يجوز اعتبار أي شخص مذنبا إلى أن يصبح الحكم الجنائي الصادر ضده حكما نهائيا غير قابل للطعن.”