Examples
  • The epidemic has grown slowly and is considered to have a low transmission level.
    إن انتشار الوباء بطيء ويعتبر انتقال العدوى منخفض المستوى.
  • We have also achieved a six-fold reduction in mother-to-child transmission, maintaining levels of less than 6 per cent transmission over five years.
    وحققنا أيضا خفضا بلغ ستة أضعاف في معدل انتقال المرض من الأم إلى الطفل، محتفظين بمعدلات تقل عن 6 في المائة من حالات الانتقال هذه خلال خمس سنوات.
  • Levels of transmission and prevalence of malaria are clearly declining in a number of countries following intensive control efforts.
    ومن الواضح أن مستويات انتقال وتفشي الملاريا في انخفاض في عدد من البلدان، بعد بذل هذه الجهود.
  • • Lack of domestic economic integration, reflected in unorganized, underdeveloped and incomplete domestic markets, inadequate institutions and disruptions in price transmission between different market levels and regions;
    • الافتقار إلى التكامل الاقتصادي المحلي مما يتجلى في الأسواق المحلية غير المنظمة وغير المتطورة وغير الكاملة والقصور المؤسسي وحالات الخلل التي تحدث لدى تحويل الأسعار بين مختلف مستويات الأسواق والأقاليم.
  • Levels of transmission and prevalence of malaria are decreasing in a number of African countries as a consequence of recent scaling up of malaria control interventions.
    وتنخفض مستويات انتقال وانتشار الملاريا في عدد من البلدان الأفريقية نتيجة لازدياد تدخلات مكافحة الملاريا في الآونة الأخيرة.
  • The Confederation has major responsibilities in areas such as drugs, control of epidemics and transmissible diseases, foodstuffs, university-level examinations for admission to medical professions, protection against radiation, and health insurance.
    وللاتحاد اختصاصات محددة في مجالات مثل الأدوية والأوبئة ومكافحة الأمراض المعدية، والمنتجات الغذائية، والامتحانات اللازمة للوصول إلى المهن الطبية الأكاديمية، والحماية من الإشعاعات، والتأمين ضد المرض.
  • At the preparatory segment of the Meeting, the Parties may wish to establish that budget committee to facilitate preparation of a budget decision for consideration and transmission to the high-level segment.
    وقد ترغب الأطراف في القيام في الجزء التحضيري من الاجتماع بإنشاء لجنة الميزانية لتسهيل إعداد مقرر عن الميزانية للنظر فيه وإحالته إلى الجزء رفيع المستوى.
  • The level of transmission of malaria has declined markedly in recent years, with many SILAIS and municipalities in the country now being at a low-risk epidemiological stratum, which means little or no transmission.
    وانخفض مستوى الإصابة بالملاريا بصورة ملموسة خلال السنوات الأخيرة، وأصبح كثير من مراكز البرنامج المحلي للرعاية الصحية الشاملة والبلديات في نيكاراغوا حالياً في رتبة الخطر الوبائي المنخفض، مما يعني عدم الإصابة بالمرض تقريباً.
  • The Co-Chairsco-chairs of the preparatory segment drew the attention of the Meeting to the draft decisions which had been approved for transmission to the high-level segment for adoption and provided relevant information in respect of those draft decisions
    وجه الرؤساء المشاركون للجزء التحضيري اهتمام الاجتماع إلى مشروعات المقررات التي اعتمدت وذلك لإحالتها إلى الجزء رفيع المستوى لاعتمادها.
  • The Co-Chair of the preparatory segment informed the high-level segment about the main issues covered in the deliberations of the preparatory segment and pointed to the draft decisions which had been approved for transmission to the high-level segment.
    أبلغ الرئيس المشارك للجزء التحضيري، الجزء رفيع المستوى عن القضايا الرئيسية التي تمت تغطيتها في مداولات الجزء التحضيري، وأشار إلى مشاريع المقررات التي تمت الموافقة عليها لإحالتها إلى الجزء رفيع المستوى.