Examples
  • This plurality calls for a unique integrating factor.
    ويستدعي هذا التعدد عاملاً فريداً من عوامل التكامل.
  • • Regional integration: a factor for peace and security in Africa
    • التكامل الإقليمي: عامل من عوامل السلام والأمن في أفريقيا
  • This indicates that timing in itself was an essential and integral factor in achieving this important result.
    وهذا يشير إلى أن التوقيت في حدّ ذاته كان عاملا هاما وجوهريا في تحقيق هذه النتيجة الهامة.
  • As the most representative international institution with a universal mandate, the United Nations has been and remains a major integration factor in global politics.
    إن الأمم المتحدة، بصفتها المؤسسة الدولية الأكثر تمثيلا وذات الولاية العالمية، كانت وستظل عامل تكامل رئيسي في السياسة العالمية.
  • If a group COMI could only be determined for a group that was closely integrated, factors establishing the requisite degree of integration would need to be identified.
    وإذا كان لا يتسنى تحديد مركز المصالح الرئيسية للمجموعة إلا لمجموعة متكاملة تكاملا وثيقا، فسيلزم تحديد العوامل التي تحدد الدرجة المطلوبة من التكامل.
  • Employment is the key factor of integration into society.
    والعمل هو عامل رئيسي للاندماج في المجتمع.
  • RI referred to the process of integrating ESG factors into the investment decision-making process and ownership practices.
    أما مصطلح ”الاستثمار المسؤول“ فيشير إلى عملية إدراج العوامل البيئية والاجتماعية والمتعلقة بالإدارة في عملية صنع القرار في ميدان الاستثمارات وممارسات الملكية.
  • (b) To intensify further their efforts to integrate cultural factors into their development programmes and projects, so as to ensure sustainable development that fully respects cultural diversity;
    (ب) مواصلة تكثيف جهودها الرامية إلى إدماج العوامل الثقافية في برامجها ومشاريعها الإنمائية، كي يتسنى ضمان تحقيق التنمية المستدامة على نحو يحترم تماما التنوع الثقافي؛
  • Incentives to integrate environmental factors into the papers should be created, including by channelling additional environmental funding into national poverty reduction strategy paper processes.
    وينبغي إيجاد حوافز لإيراد العوامل البيئية في الورقات وذلك، في جملة أمور، بتوجيه تمويل إضافي للجوانب البيئية إلى العمليات الوطنية لإعداد ورقات استراتيجية الحد من الفقر.
  • (b) To intensify further their efforts to integrate cultural factors into their development programmes and projects, so as to ensure sustainable development that fully respects cultural diversity;
    (ب) مواصلة تكثيف جهودها الرامية إلى إدماج العوامل الثقافية في برامجها ومشاريعها الإنمائية، كي يتسنى ضمان تحقيق التنمية المستدامة على نحو يحترم تماما التنوع الثقافي؛