Examples
  • Provision of up-to-date, high sensitive, portable detection instruments.
    • توفير أحدث أدوات الكشف المحمولة والعالية الحساسية.
  • It made a radiological survey of the Sayyidiyah, Bayya` and Jihad districts in Baghdad using portable instruments to detect any proscribed radiological activity.
    وأجرت المجموعة مسحا إشعاعيا بواسطة الأجهزة المحمولة لأحياء السيدية والبياع وحي الجهاد في بغداد لغرض الكشف عن أي نشاط إشعاعي مزعوم.
  • The group also made a radiological survey using portable instruments of the places that it had inspected in order to detect any proscribed radiological activity.
    كما أجرت المجموعة عملية المسح الإشعاعي بواسطة الأجهزة المحمولة للأماكن التي فتشتها لغرض الكشف عن أي نشاط إشعاعي مزعوم.
  • There the group met those in charge of the enterprise and requested explanations of its activities, which were provided. The group conducted a radiometric survey using portable instruments, and inspected all sections of the company, gathering water and soil samples and taking inside measurements. At 1625 hours it ended the visit. The group spent the night in Mosul.
    قامت المجموعة بإجراء المسح الإشعاعي بواسطة الأجهزة المحمولة وفتشـت أقسام الشركة كافة وأخذت نماذج من الماء والتربـة ومسحـات من داخل الشركة.
  • Field testing refers to the determination of physical, chemical or biological properties of a material or site using portable, real-time instruments or devices.
    يعزا إلى الإختبارات الميدانية تحديد الخواص الفيزيائية، الكيميائية أو البيولوجية لمادة أو موقع باستخدام أجهزة ومعدات محمولة فورية.
  • The working group, therefore, advised that Mongolia should seek assistance from the international community in the following areas: provision of up-to-date, highly sensitive detection equipment, portable detection instruments and X-ray equipment to screen cargo; upgrading the database on cross-border movements; training of customs and border patrol officers in areas such as export controls, biological and related security standards and the prosecution of groups and individuals engaged in terrorist activities involving weapons of mass destruction.
    لذا، أوصى الفريق العامل بأن تسعى منغوليا إلى الحصول على المساعدة من المجتمع الدولي فيما يتعلق بالجوانب التالية: إتاحة معدات استشعار حديثة وعالية الحساسية، وأجهزة استشعار محمولة، ومعدات فحص بالأشعة السينية للتحقق من حمولات الشحن؛ وتحديث قاعدة البيانات المتعلقة بالتحركات عبر الحدود؛ وتدريب موظفي الجمارك ودوريات الحدود في مجالات كضوابط التصدير، ومعايير الأمن البيولوجي وما يتصل بها، ومحاكمة المجموعات والأفراد الضالعين في الأنشطة الإرهابية التي تنطوي على استخدام أسلحة الدمار الشامل.
  • The report therefore advised that assistance from the international community be sought in the following areas: provision of up-to-date, highly sensitive detection equipment, portable detection instruments and x-ray equipment to screen cargo; upgrading of the database on cross-border movements; training of customs and border patrol officers in areas such as export controls, biological security and the related standards; and prosecution of groups and individuals engaged in terrorist activities involving weapons of mass destruction.
    ولذلك، أشار التقرير بالتماس مساعدة المجتمع الدولي في المجالات التالية: توفير معدات استشعار حديثة عالية الحساسية، وأجهزة استشعار محمولة، ومعدات فحص بالأشعة السينية للتحقق من حمولة الشحنات؛ وتحديث قاعدة البيانات المتعلقة بالتحركات عبر الحدود؛ وتدريب موظفي الجمارك ودوريات الحدود في مجالات مثل ضوابط التصدير ومعايير الأمن البيولوجي وما يتصل بها؛ ومحاكمة الجماعات والأفراد الضالعين في الأنشطة الإرهابية التي تنطوي على استخدام أسلحة دمار شامل.