Examples
  • Also, UNEP is working with all those countries on environmental impact screening of reconstruction activities and in carrying out strategic environmental assessments of proposed plans and programmes.
    كما يعمل اليونيب مع تلك البلدان بشأن فرز التأثيرات البيئية الناجمة عن أنشطة إعادة الإعمار وفي إجراء تقييمات بيئية استراتيجية لخطط وبرامج مقترحة.
  • The second approach consists of transferring IMIS screens to the Web format, without substantial redesign; this approach will be applied to the less complex and “lower impactscreens.
    أما النهج الثاني فهو تحويل شاشات النظام المتكامل إلى شكل صفحات الشبكة العالمية، دون قدر كبير من إعادة التصميم؛ وسيطبق هذا النهج على الشاشات الأقل تعقيدا و “الأقل تأثيرا”.
  • The proposed technology assessment includes the following three components: technology screening; environmental impact analysis; and least-cost analysis.
    وتشمل عملية تقييم التكنولوجيات المقترحة العناصر الثلاثة التالية: المسح التكنولوجي وتحليل الأثر البيئي والتحليل الأقل تكلفة.
  • CSBP includes risk and impact assessment and screening tools, as well as specific guidance on “flashpoint issues” such as indigenous people, dealing with armed groups, transparency, and security, and identifying legal standards and best practices.
    وتتضمن ممارسات قطاع الأعمال الراعية لظروف الصراع تقييم المخاطر والآثار وأدوات الفحص، فضلاً عن تقديم مشورة محددة بشأن "المسائل الحساسة" مثل السكان الأصليين والتعامل مع الجماعات المسلحة والشفافية والأمن وتحديد المعايير القانونية وأفضل الممارسات.