نقطة التجمد {درجة الصفر المئوية}
Examples
  • That's a good point. Ice.
    هذه نقطة جيدة
  • Τhat's a good point. Ice.
    .هذه نقطة جيدة !ثلج
  • Thrill Points or ice cream?
    نقاط المسابقة أم المثلجات؟
  • Ice cold. /"Points West" by Steve Lopez. /I put Nathaniel's new /instruments in safekeeping and waited. /15 minutes.
    "بوينتز ويست" ."للكاتب"ستيف لوبيز لقد وضعتُ آلات "ناثانايل" الجديدة .في أمان و أنتظرتُ ،ربع ساعة ، نصف ساعة .ساعة
  • Abigail was ill when she went into the ice, on the point of death.
    كانت آبيجيل مريضة عندما تم تجميدها
  • I have the honour to refer to your letter dated 5th November 2001 concerning the 1993 “Institutional Agreement” between the Government of Italy and the UNIDO for the ICS in Trieste (point 14 of the provisional agenda of the next General Conference) and containing the proposal of a “joint communiqué between the Permanent Representative of Italy to the UNIDO and the Director-General of UNIDO”.
    أتشرف بالاشارة إلى رسالتكم المؤرخة 5 تشرين الثاني/نوفمبر 2001 بشأن "الاتفاق المؤسسي" المبرم بين حكومة إيطاليا واليونيدو في عام 1993 والمتعلق بالمركز الدولي للعلوم والتكنولوجيا الراقية في تريستا (البند 14 من جدول الأعمال المؤقت للمؤتمر العام القادم)، والتي تتضمن الاقتراح الخاص بإصدار "بيان مشترك بين ممثل إيطاليا الدائم والمدير العام لليونيدو".
  • The initial gravity data (about 62,500 measurement points from ice and more than 200,000 sq. km of on-board marine observations) is summarized in sheets of the State Gravimetric Map of magnetic anomalies of the USSR with a scale of 1:1,000,000, and also in overview maps of the Arctic, the Arctic shelf of the USSR and individual areas on smaller scales from 1:2,500,000 to 1:6,000,000.
    ويرد تلخيص للبيانات الأولية للجاذبية (حوالي 500 62 نقطة قياس من الجليد وأكثر من 000 200 كم2 من نقاط المراقبة البحرية من السفن والغواصات)، في خرائط عامة للمنطقة وللجرف المتجمد الشمالي من أراضي الاتحاد السوفياتي والمناطق الأخرى ذات القياس الأصغر المتراوح بين 000 500 2 : 1 و 000 000 6 : 1.