Examples
  • Harmonization means donors better coordinating their actions and adopting simple and transparent common procedures.
    ومعنى المواءمة هنا هو أن تنسِّق الجهات المانحة أعمالها بشكل أفضل وتعتمد إجراءات مشتركة بسيطة وشفافة.
  • The one fathered by Dr. Harmon. I mean, he's an attractive man.
    الذي والده الدكتور (هارمون).. أعني ..أنه رجل جذاب
  • For UNDP, agreement on the harmonized rate means that for specific joint funds and programmes there is reduced flexibility during negotiations with donors.
    وبالنسبة للبرنامج الإنمائي، يؤدي الاتفاق على معدل منسق إلى تقليص المرونة خلال المفاوضات مع المانحين فيما يتعلق بالصناديق والبرامج المشتركة الخاصة.
  • On the contrary, harmonization means that each of the various parties to a conflict, on the basis of and in keeping with its own principles, sees in the national programme its own interests and those of other sectors, as well as the common interests that legitimize the process.
    بل على العكس من ذلك، تحقيق الانسجام يعني أن كلا من الأطراف المتنوعة في أي صراع يرى في البرنامج الوطني - على أساس مبادئه وتمشيا معها - مصالحه الخاصة به ومصالح القطاعات الأخرى، وكذلك المصالح المشتركة التي تضفي الطابع الشرعي على العملية.
  • Harmonizing our work also means marrying support to Government institutions with support to community-based initiatives for change.
    وتنسيق عملنا يعني أيضا تضافر الدعم المقدم للمؤسسات الحكومية والدعم المقدم لمبادرات التغيير القائمة على المجتمع.
  • OSCE is also part of the UNMIK Joint Planning Group, which prioritizes the Mission's objectives and harmonizes work by means of inter-pillar working groups.
    ومنظمة الأمن والتعاون عضو في فريق التخطيط المشترك التابع للبعثة، الذي يضع أولويات جميع أهداف البعثة وينسق العمل بواسطة الأفرقة العاملة المشتركة بين الفروع.
  • One means of harmonizing and simplifying the system would be to designate a single lead agency for the procurement of specific commodities and services.
    ورأت من وسائل العمل على تبسيط وتنسيق نظام الشراء إسناد المسؤولية عن شراء سلع وخدمات معينة إلى منظمة رئيسية.
  • Mr. Moushoutas (Cyprus): The Charter of the United Nations considers dialogue to be a means of harmonizing international relations and resolving differences among States.
    السيد موشوتاس (قبرص) (تكلم بالانكليزية): إن ميثاق الأمم المتحدة يعتبر الحوار وسيلة لتنسيق العلاقات الدولية وحل الخلافات بين الدول.
  • In that respect, we consider the draft articles on diplomatic protection as a means of harmonizing existing practice currently carried out on an individual basis.
    وفي ذلـك الصدد، نحن نعتبر أن مشاريع المواد المتعلقة بالحماية الدبلوماسية تمثل وسيلة لتحقيق التجانس في الممارسة القائمة حاليا التي تُمارس على أساس فردي.
  • The Meeting therefore focused on a plan of action to increase awareness of the subjects and means to harmonize and simplify the existing instruments to the benefit of all stakeholders.
    لذلك فقد ركز الاجتماع على وضع خطة عمل لزيادة الوعي والاهتمام بهذه المسائل وإيجاد الطرق الكفيلة بمواءمة وتبسيط الأدوات الموجودة بما يعود بالفائدة على جميع المعنيين.