Examples
  • The updated roster would be sent to the Procurement Division for harmonization with its roster for commercial air operators.
    وسترسل القائمة الجديدة إلى شعبة المشتريات لتنسقها مع قائمتها للمشغلين الجويين التجاريين.
  • The decision taken by the Council of Ministers in May responds to those demands with concrete solutions in terms of harmonization, complementarity and true division of labour.
    ويستجيب القرار الذي اتخذه مجلس الوزراء في أيار/ مايو لتلك المطالب بتقديم حلول محددة فيما يتعلق بالتنسيق والتكامل والتقسيم الحقيقي للعمل.
  • Furthermore, UNFPA and UNDP oversight divisions have harmonized, to the extent possible, the structure of their annual reports to the Executive Board.
    وعلاوة على ذلك، نسقت شعبتا الرقابة التابعتان للصندوق والبرنامج الإنمائي، قدر الإمكان، هيكل تقاريرهما السنوية إلى المجلس التنفيذي.
  • (d) Welcomed the efforts of the World Health Organization (WHO) and the United Nations Population Division to harmonize their estimation methods on adult mortality (see paras. 17 and 18 below);
    (د) رحبت بالجهود التي تبذلها منظمة الصحة العالمية وشعبة السكان بالأمم المتحدة لتنسيق أساليبهما في وضع التقديرات بشأن وفيات الكبار (انظر الفقرتين 17 و 18 أدناه)؛
  • The Subcommittee welcomed the WHO report and its efforts and those of the Population Division to harmonize their estimation methods, and looked forward to the report of SCDEP on its June 2002 session.
    ورحبت اللجنة الفرعية بتقرير منظمة الصحة العالمية وبالجهود التي تبذلها المنظمة وشعبة السكان لتنسيق أساليبهما في مجال وضع التقديرات وتتطلع إلى تقرير اللجنة الفرعية المعنية بالتقديرات والإسقاطات الديمغرافية عن أعمال دورتها لشهر حزيران/يونيه 2002.