مهندس طائرات أرضي {المهندس المشرف على الطيران قبل الإقلاع}
Examples
  • Flight 99753 to ground control. Engine fire neutralized,
    طيران 99753 إلى القيادة الأرضية _BAR_ النار أبطلت المحرك
  • Me, Holt, uh, some of our ground systems engineers.
    أنا و " هولت " وبعض من المهندسين للأنظمة
  • They would also be part of the engineering deployment teams that would provide on-the-ground engineering assistance to the field and start-up missions.
    ويشكل هذان المهندسان جزءا من أفرقة النشر الهندسي التي تقدم المساعدة الهندسية في الموقع للبعثات الميدانية والبعثات الجديدة.
  • Blew the engine. She grounded me for six months. [ Chuckles ]
    انفجر المحرك قامت بمعاقبتي بالحبس في المنزل لمدة ستة أشهر
  • (b) Calls upon States Members of the United Nations to pledge and contribute the helicopter, aerial reconnaissance, ground transport, engineering and logistical units and other force enablers required;
    (ب) يهيب بالدول الأعضاء في الأمم المتحدة أن تتعهد بتقديم وأن تقدم ما يلزم من وحدات الطائرات العمودية والاستطلاع الجوي والنقل البري والهندسة والوحدات اللوجستية والعناصر الأخرى المطلوبة لتمكين القوة؛
  • The Commission expresses great appreciation for the help that it receives from UNMEE, including the assistance rendered to it on the ground by engineers from the Indian contingent.
    وتعرب اللجنة عن تقديرها الكبير للمساعدة التي تتلقاهــا من البعثــة، بما في ذلك المساعــدة المقدمة إليها في الميدان من مهندسي الوحدة الهندية.
  • The above requirements provide for training in the areas of ground transportation, engineering, communications, security, conduct, personnel, management, procurement and finance.
    تغطي الاحتياجات المذكورة أعلاه أعمال التدريب في مجالات النقل البري والهندسة والاتصالات والأمن والسلوك والأفراد والإدارة والمشتريات والمالية.
  • (b) on United Nations member states to pledge and contribute the helicopter, aerial reconnaissance, ground transport, engineering and logistical units and other force enablers required;
    (ب) تعهد الدول الأعضاء بالأمم المتحدة بتوفير ما يلزم من وحدات الطائرات العمودية، والاستطلاع الجوي، والنقل البري، والهندسة، والوحدات اللوجستية، والعناصر الأخرى المطلوبة لتمكين القوة؛
  • (b) on United Nations Member States to pledge and contribute the helicopter, aerial reconnaissance, ground transport, engineering and logistical units and other force enablers required;
    (ب) تعهد الدول الأعضاء بالأمم المتحدة بتوفير ما يلزم من وحدات الطائرات العمودية، والاستطلاع الجوي، والنقل البري، والهندسة، والوحدات اللوجستية، والعناصر الأخرى المطلوبة لتمكين القوة؛
  • e. “Technology” for the “development” or “production” of reciprocating diesel engine ground vehicle propulsion systems having all of the following:
    كذلك، فإن من التعديلات الشائعة لهذا الأسلوب الفني استخدام الأشعة الأيونية أو الإلكترونية أو البلازما لتنشيط أو تسهيل ترسيب الطلاء.