Examples
  • No, we-we agree, uh... grid-based design, it's gone the way of the dinosaur.
    تصميم مشبك, على شكل ديناصور سنفعل ذلك
  • Given the study objectives, the Lagrangian approach would be more appropriate for this effort than an Eulerian (grid-based) approach.
    ونظراً إلى الأغراض المنشودة، من الدراسة يعتبر نهج لاغرانجيان أنسب في هذا المجهود من نهج أوليريان (القائم على أساس الإحداثيات التربيعية).
  • In doing so, UNIDO will build on its experience in promoting mini-grids based on renewable energy systems for income generation activities in such areas.
    وسوف تعتمد اليونيدو، في القيام بذلك، على تجربتها في الترويج للشبكات المصغرة التي تقوم على نظم الطاقة المتجددة في الأنشطة المدرة للدخل في هذه المناطق.
  • One form of government programme that has been successful at minimal cost involves providing loan guarantees for entrepreneurs investing in small-scale, decentralized infrastructure and services like mini-grids based, for example, on renewable energy sources.
    ومن أشكال البرامج الحكومية التي تحقق نجاحا وبتكلفة ضئيلة تقديم ضمانات قروض لمنظمي المشاريع الذين يستثمرون في البنى التحتية الضيقة النطاق اللامركزية وفي خدمات مثل شبكات الكهرباء الصغرى التي تقوم، على سبيل المثال، على مصادر الطاقة المتجددة.
  • Actions are also needed in the area of institutional reform to promote the modernization of rural energy services and to accelerate rural electrification employing grid-based and decentralized options.
    كما يلزم اتخاذ إجراءات في مجال الإصلاح المؤسسي للتشجيع على تحديث خدمات الطاقة الريفية والإسراع بكهربة الريف باستعمال الخيارات القائمة على شبكات الكهرباء والخيارات اللامركزية.
  • • Develop and promote off-grid systems based on renewable energy in rural areas to increase energy access
    • إقامة نظم خارج الشبكة تقوم على الطاقة المتجددة في المناطق الريفية والنهوض بها من أجل زيادة الوصول إلى الطاقة
  • The project focuses on (a) village-scale power for household electrification and rural industry, using hybrid wind-solar photovoltaic systems with battery storage and back-up diesel generators, (b) industrial-scale biogas development using industrial and agricultural organic waste effluents, (c) solar water heating systems for buildings, (d) wind power development for grid-based power generation, (e) bagasse-fuelled cogeneration in the sugar industry with grid-based generation, and (f) the development of a national testing and certification programme for the solar water heating industry in China.
    ويركز المشروع على (أ) توفير الطاقة على نطاق القرى لكهربة المنازل والصناعة في المناطق الريفية باستخدام النظم الهجينة المرتكزة على طاقة الرياح والطاقة الشمسية الفلطائية الضوئية المستخدمة لبطاريات التخزين ومولدات الكهرباء المشتغلة بوقود الديزل، (ب) وتطوير الغاز الحيوي على نطاق صناعي باستخدام النفايات العضوية السائلة الصناعية والزراعية، (ج) ونظم تسخين المياه بالطاقة الشمسية، (د) وتطوير طاقة الرياح لتوليد الطاقة الكهربائية المنقولة عبر الشبكات، (هـ) والتوليد المشترك للكهرباء من تفل قصب السكر في صناعة السكر مع توليد الكهرباء المنقولة عبر الشبكات، (و) ووضع برنامج وطني للاختبار والتصديق لتسخين المياه بالطاقة الشمسية في الصين.
  • (e) Off-grid systems, based on renewable energy, had been developed in rural areas of many countries, and validated as an important option to increase energy access;
    (هـ) جرى استحداث نظم خارج الشبكة قائمة على الطاقة المتجددة في المناطق الريفية في عدة بلدان، وثبتت صلاحيتها كخيار مهم لزيادة الوصول إلى الطاقة؛
  • (f) Increasing support for national efforts, such as financing with cross-subsidies, to provide electricity services to rural areas, including off-grid power based on renewable sources;
    (و) زيادة دعم الجهود المبذولة على الصعيد الوطني، مثل التمويل بالإعانات المتبادلة، من أجل توفير خدمات الكهرباء للمناطق الريفية، بما في ذلك الطاقة المتأتية من خارج شبكات الكهرباء القائمة على المصادر المتجددة؛
  • Short-term power-purchase tariffs for grid-based renewable energy, holding it hostage to fluctuations in conventional fuel prices; Consumer finance and rural business dependence on project resources, without creating viable and sustainable commercial sources; Project implementation arrangements that do not demonstrate business models, but fall into an “equipment installation and demonstration” role.
    (ج) اعتماد تمويل المستهلكين والأعمال التجارية الريفية على موارد المشروع بدون إيجاد مصادر تجارية قابلة للبقاء والاستمرار؛