Examples
  • Early in the same year, the High Representative submitted a first annual report to the Secretary-General, who relayed the document to the President of the General Assembly (see A/63/336).
    وفي مطلع العام نفسه، قدم الممثل السامي التقرير السنوي الأول إلى الأمين العام، الذي أحال تلك الوثيقة إلى رئيس الجمعية العامة (انظر A/63/336).
  • In general, when the mission relays the Government's explanations, it endeavours to state that it has no view as to their truthfulness (paragraph 64), as if to cast a veil of suspicion over the Ivorian authorities.
    حينما تنقل البعثة الإيضاحات التي تعطيها الحكومة، تسعى بشكل عام إلى القول إنها لم تكوِّن رأيا بشأن مدى صحتها (الفقرة 64)، وكأنها تحاول إلقاء ظل من الشك على القادة الإيفواريين.
  • In Antsiranana, Toliara and Antananarivo, the study carried out with the assistance of IPEC/ILO showed that: Commercial sexual exploitation of children is occurring, Children are recruited on the street or in night clubs by touts, generally hotel receptionists, who relay offers and requests between children and customers, Most children from poor households (parents or guardians working odd jobs or unemployed) engage in prostitution.
    - وغالبية الأطفال الخارجين من أسر فقيرة (حيث يمارس الآباء أو الأوصياء أعمالا ضئيلة الشأن أو يكونون ضحية البطالة) تمارس البغاء.