Examples
  • (c) Progressively shift to liquid and gaseous fossil fuels;
    (ج) التحول تدريجيا إلى استخدام الوقود الأحفوري السائل والغازي؛
  • Under each fuel type, liquid, solid and gaseous fuels, a row for reporting “other - please specify” has been added.
    أُضيف تحت كل نوع من أنواع الوقود، السائل والصلب، والغازي، صف جديد للإبلاغ عن الأنواع الأخرى "Other - please specify".
  • (b) bis Research, develop, and transfer technologies of transforming from solid fuels to liquid or gaseous fuels;
    (ب) مكررا البحوث والتطوير ونقل تكنولوجيات التحول من أنواع الوقود الصلبة إلى الأنواع السائلة أو الغازية؛
  • The Energy Statistics Yearbook presents annual data for about 215 countries, regions and the world on production, trade and consumption of energy: solids, liquids, gaseous fuels and electricity.
    وتقدم الحولية الإحصائية للطاقة بيانات سنوية لما يقارب 215 بلدا ومنطقة والعالم في ما يتعلق بإنتاج الطاقة وتجارتها واستهلاكها: الوقود الصلب والسائل والغازي والكهرباء.
  • A line for gaseous fossil fuel totals has been also been inserted.
    كما أُدرج سطر لتسجيل مجموع الانبعاثات الصادرة عن الوقود الأحفوري الغازي.
  • Fuel types for aggregate transport (1.A.3) are now classified as: liquid, solid, gaseous, biomass and other fuels; Under 1.A.3.b, Road transportation, the fuel categories “LPG” and “Other liquid fuels - please specify” have been added; the fuel category “Natural gas” has been renamed “Gaseous fuels”; Under 1.A.3.c, Railways, the fuel category “Gaseous fuels” has been added; Under 1.A.3.d, Navigation, the fuel categories “Gasoline”, “Other liquid fuels - please specify” and “Gaseous fuels” have been added; the fuel category “Coal” has been renamed “Solid fuels”; Under 1.A.3.e, Other transportation, the fuel categories “Biomass” and “Other fuels” have been added.
    (د) أُضيفت فئات الوقود "Gasoline"، و"Other liquid fuels - please specify" و"Gaseous "fuels إلى الفئة 1.A.3.d, Navigation؛ وتم تغيير مسمى فئة الوقود Coal إلى Solid fuels؛
  • - Facilitate the provision of appropriate technologies to oil producing and exporting countries for transforming solid fuels to liquid or gaseous fuels and applications of carbon capture and storage technologies.
    - تيسير توفير التكنولوجيات المناسبة للبلدان المنتجة والمصدّرة للنفط من أجل تحويل المحروقات الصلبة إلى محروقات سائلة غازية فضلا عن التطبيقات الخاصة بتكنولوجيات احتجاز وتخزين الكربون.
  • It refers to “transmission and distribution services on a fee or contract basis of electricity, gaseous fuels and steam and hot water to household, industrial, commercial and other users”.
    ويشير إلى "خدمات النقل والتوزيع نظير رسم أو بموجب عقد للكهرباء والوقود الغازي والأبخرة الغازية والمياه الساخنة على الأسر المعيشية والمنتفعين الصناعيين والتجاريين وغيرهم من المنتفعين".
  • This implies moving from simple biomass fuels to the most convenient, efficient form of energy appropriate to the task at hand, usually liquid or gaseous fuels for cooking and heating and electricity for most other uses.
    وينطوي هذا على الانتقال من استخدام وقود الكتلة الأحيائية البسيط إلى استخدام الشكل الأنسب والأكفأ من الطاقة المناسبة لأداء المهمة التي نحن بصددها، وهو في المعتاد الوقود السائل أو الغازي للطهو والتدفئة، والكهرباء لمعظم الاستخدامات الأخرى.
  • In the area of carbon capture and storage (action (d)) the Community is cooperating with developing countries in projects such as CACHET, which seeks to enhance CO carbon dioxide capture and hydrogen production from gaseous fuels.
    وفي هذا الصدد، اضطلعت الجماعة الأوروبية بعدد من المبادرات في إطار شتى المجالات ذات الأولوية.