Examples
  • Functions performed at international level
    مهام على المستوى الدولي
  • The functions performed will remain unchanged.
    ولن يطرأ تغيير على لمهام المضطلع بها.
  • This reclassification is requested “in line with the functions performed”.
    وإعادة التصنيف مطلوبة “تمشيا مع المهام المضطلع بها”.
  • Functions performed as a member or elected officer
    الوظائف التي أدّاها والمناصب التي انتُخب لها
  • The Assembly of Kosovo, according to the Secretary-General's report, has improved its functional performance significantly.
    ووفقا لتقرير الأمين العام، فقد حسنت جمعية كوسوفو أداءها الوظيفي بدرجة كبيرة.
  • • To perform cabinet functions
    • أداء مهام الإدارة العليا
  • (b) Identify the various functions performed by the offices and determine their efficiency and effectiveness;
    (ب) تحديد مختلف الوظائف التي تضطلع بها المكاتب وتحديد كفاءتها وفعاليتها؛
  • Indicators perform many functions.
    تؤدي المؤشرات مهام عديدة.
  • The functions performed by the Personal Representative also complement those of the peacekeeping mandate of UNIFIL.
    وتكمل الوظائف التي يؤديها الممثل الشخصي أيضا المهام التي تشملها ولاية حفظ السلام لقوة الأمم المتحدة المؤقتة في لبنان.
  • Democratic requirements for the functioning, performance and financing of political parties.
    ● الاشتراطات الديمقراطية لسير الأحزاب السياسية وأدائها وتمويلها.