Examples
  • The more organized extraction of metals and bricks for resale was also seen universally, albeit sporadically, throughout the territories.
    كما شوهد استخراج أكثر تنظيما للمعادن والآجر من أجل إعادة بيعها عموما، وإن كان بصورة متفرقة في كل أنحاء الأقاليم.
  • In Agdam town and in its suburbs the FFM saw evidence of some extraction of metal and building materials from ruins and infrastructure, as well as limited grazing activity.
    وشاهدت البعثة في مدينة أغدم وضواحيها دلائل على بعض نشاط استخراج المعادن ومواد البناء من الخرائب والبنية الأساسية، وكذا نشاطا رعويا محدودا.
  • There was significant evidence of the extraction of construction materials, firewood, metals of all kinds.
    وكانت هناك مؤشرات قوية تدل على اقتلاع مواد البناء وقطع الحطب وجمع المواد المعدنية من شتى الأنواع.
  • The research resulted in the obtention of pure metals using electroextraction and in the development of a technological system for complex alloy processing, including the extraction of pure metals.
    وأسفرت الأبحاث عن الحصول على فلزات نقية باستخدام الاستخلاص بالكهرباء، كما أسفرت عن استحداث منظومة تكنولوجية لمعالجة السبائك المركبة، بما في ذلك استخلاص الفلزات النقية.
  • Examination of the social, economic and environmental impact of mineral extraction and metal production on integrated land and water management.
    بحث الأثر الاجتماعي والاقتصادي والبيئي لاستخراج المعادن وإنتاج المعادن على الإدارة المتكاملة للأراضي والمياه.
  • (a) Decides to examine, at its third session, the social, economic and environmental impacts of minerals extraction and metal production on integrated land and water management;
    (أ) تقرر النظر، أثناء دورتها الثالثة، في الآثار الاجتماعية والاقتصادية والبيئية لاستخراج المعادن وإنتاج الفلزات على الإدارة المتكاملة للأراضي والمياه؛
  • Representatives from Member States, the mining industry, international organizations and non-governmental organizations examined the social, economic and environmental impacts of mineral extraction and metals production.
    وبحث ممثلو الدول الأعضاء، والصناعات التعدينية، والمنظمات الدولية والمنظمات غير الحكومية الآثار الاجتماعية والاقتصادية والبيئية الناجمة عن استخراج المعادن وإنتاجها.
  • The process including counter-current leaching and a counter-current decantation circuit is capable of extracting all major metals along with zinc and molybdenum from nodules.
    والعملية تشمل النض بالتيار المعاكس ودائرة تصفيق بالتيار المعاكس، وهي قادرة على استخلاص جميع الفلزات الرئيسية إلى جانب الزنك والموليبدنوم من العقيدات.
  • The concept of integrated land management, linking agriculture, rural development, water use and conservation, soil degradation and depletion, extraction of minerals and metals, and natural disasters, such as floods, droughts and landslides, has been accepted by many countries as a crucial component of efforts to combat rural poverty as well as rural and urban food insecurity.
    وتقبلت بلدان كثيرة مفهوم الإدارة المتكاملة للأراضي، الذي يربط بين الزراعة والتنمية الريفية واستعمال المياه وصونها وتدهور التربة وإنهاكها واستخراج الفلزات والمعادن والكوارث الطبيعية، مثل الفيضانات وحالات الجفاف والانهيال الأرضي، باعتبار أنه مفهوم يشكل عنصرا شديد الأهمية في الجهود المبذولة لمكافحة الفقر في المناطق الريفية، فضلا عن مكافحة انعدام الأمن الغذائي في الريف والحضر.
  • The Committee on Energy and Natural Resources for Development, recalling the resolution relating to minerals contained in paragraph 16 of section D of annex I to Economic and Social Council resolution 1998/46 of 31 July 1998, taking note of the decision contained in section 5 (h) (paragraph 25 of decision 8/3 adopted by the Commission on Sustainable Development at its eighth session on the issue of examination of the social, economic and environmental impacts of minerals extraction and metal production, and formulation of strategies for rehabilitation of land degradation by mining, aware that mining investments have shifted significantly towards developing countries where they may not have adequate regulatory frameworks for sustainable mining, and appreciating the discussions held during the side event entitled “Panel discussion on minerals, metals and rehabilitation in the context of sustainable development” held on 23 August 2000:
    إن لجنة تسخير الطاقة والموارد الطبيعية لأغراض التنمية، إذ تشير إلى القرار المتعلق بالمعادن، الوارد في الفقرة 16 من الفرع دال من المرفق الأول لقرار المجلس الاقتصادي والاجتماعي 1998/46 المؤرخ 31 تموز/يوليه 1998، وإذ تحيط علما بالمقرر الوارد في الفرع 5 (ح) (الفقرة 25) من المقرر 8.3 الذي اتخذته لجنة التنمية المستدامة في دورتها الثامنة بشأن موضوع النظر في الآثار الاجتماعية والاقتصادية والبيئية لاستخراج المعادن وإنتاج الفلزات، ووضع استراتيجيات لإصلاح الأراضي التي تدهورت من جراء التعدين، وإذ تعي أن الاستثمارات في مجال التعدين قد تحولت بشكل ملحوظ في اتجاه البلدان النامية التي قد لا تملك الأطر التنظيمية المناسبة لضمان استدامة التعدين، وإذ تقدر المناقشات التي أُجريت أثناء الحدث الجانبي المعنون “حلقة نقاش بشأن المعادن والفلزات وإصلاح الأراضي في سياق التنمية المستدامة” والذي عقد في 23 آب/ أغسطس 2000،