Examples
  • Take the entire number. 9..
    اسمع القم كاملا...99.
  • The numbers speak entirely for themselves.
    والأرقام غنية عن البيان تماما.
  • The entire number of babies has access to trained personnel (out-patient paediatric help, hospitals, health centres, maternity centre, medical units of the social insurance fund (IKA) and welfare organization (PIKPA), private doctors, etc.).
    كما يحصل كل الرضع على رعاية من العمال المدربين (رعاية خاصة بالأطفال للمرضى الخارجيين، المستشفيات، مراكز الصحة، مركز الأمومة، وحدات طبية تابعة لصندوق التأمينات الاجتماعية) (IKA) ومنظمة الرعاية (PIKPA) والأطباء الخاصون، إلخ.
  • In 1995, of the entire number of cases of diarrhoea-stricken children, oral rehydration salts were administered to an overall average of only 28.2 per cent which, if broken down, represented 30.4 per cent for cities and urban areas and 27.5 per cent for rural areas. By comparison with 1992, oral rehydration salts were administered to an overall average of 14 per cent, which represented 15.9 per cent for urban areas and 13.9 per cent for rural areas.
    فمن بين الأطفال الذين أصيبوا بالإسهال، حصل 28.2 في المائة سنة 1995، بنسبة 30.4 في المائة في العالم الحضري و 27.5 في المائة في العالم القروي، على هذه الأملاح مقابل 14 في المائة سنة 1992، بنسبة 15.9 في المائة في العالم الحضري و9 و13 في المائة في العالم القروي.
  • Israeli bombs and missiles have killed entire families, and the number of casualties is now in the hundreds.
    وقتلت الصواريخ والقنابل الإسرائيلية أسرا بأكملها.
  • The programme has made it possible to reduce, throughout the entire system, the number of students who drop out, repeat grades or are over age.
    وقد مكّن البرنامج من الحد، على مستوى النظام برمته، من عدد حالات الانقطاع والإعادة وتجاوز السن.
  • The office would monitor the situation in the entire subregion, where a number of countries are in conflict or post-conflict situations.
    وسيرصد المكتب الوضع في كل المنطقة دون الإقليمية، حيث يرزح عدد من البلدان تحت نير الصراع أو أوضاع ما بعد انتهاء الصراع.
  • The international United Nations Volunteers programme has been almost entirely closed out, as numbers dropped by 93 per cent in the same period.
    وقد تم إغلاق برنامج متطوعي الأمم المتحدة الدوليين بأكمله تقريبا، إذ انخفض عدد العاملين فيه بنسبة 93 في المائة في الفترة نفسها.
  • The effort to propagate awareness of new techniques covers nearly the entire country, and a number of districts already have an agricultural extension agent at their disposal.
    وتقدم الائتمانات إلى التجمعات و/أو أعضائها على أساس فردي من خلال التعاونيات.
  • Without this effort, it is entirely possible that the number of reports issued in recent years would be at least twice what it was in 1994-1995.
    وبدون هذا الجهد، كان من الممكن جدا أن يبلغ عدد التقارير الصادرة في السنوات الأخيرة ضعف ما كان عليه في الفترة 1994-1995 على أقل تقدير.