Examples
  • This year within the Conference on Disarmament we also had effective, in-depth deliberations on transparency in armaments in the framework of a structured debate.
    وفي هذا العام، أجرينا أيضا في مؤتمر نزع السلاح مداولات فعالة ومتعمقة بشأن الشفافية في التسلح في إطار مناقشة منهجية.
  • Serious policy scrutiny and balanced consideration of the scope and depth of effects of technology policies were needed.
    وثمة حاجة في هذا المجال إلى تمحيص جاد للسياسة العامة وإيلاء الاعتبار بشكل متوازن لنطاق وأهمية آثار السياسات المتبعة في مجال التكنولوجيا.
  • Having said that, the next question is how we can make that interaction more effective and more in-depth.
    أما بعد، فإن المسألة التالية هي كيف يمكننا جعل هذا التفاعل أكثر فعالية وأكثر عمقا.
  • When a decision is taken as part of an effective and in-depth strategy, the available options are appropriate, sound and far-reaching.
    وكلما كان القرار مبنيا على إدراك استراتيجي معمق بطبيعة التهديد ونطاقه ومضاعفاته، كلما كان الخيار سليما ودقيقا ومؤثرا في باقي العناصر.
  • The representative of the Bolivarian Republic of Venezuela also expressed the hope that the ad hoc open-ended intergovernmental expert group would enable an effective, in-depth, broad and transparent discussion, free of imposed deadlines and led by States with the objective of defining arrangements for regulating the activities of companies that provided such services and filling existing legal gaps at the international level.
    كما أعرب ممثل جمهورية فنـزويلا البوليفارية عن أمله في أن يُيسّر فريق الخبراء الحكومي الدولي المخصص المفتوح العضوية إجراء مناقشة فعالة وعميقة وواسعة وشفافة، ومتحررة من المواعيد النهائية المفروضة، وأن تتولى قيادتها الدول بغرض وضع ترتيبات لتنظيم أنشطة الشركات التي تقدم تلك الخدمات وسد الثغرات القانونية القائمة على الصعيد الدولي.
  • The successful implementation of the planned economic and socio-political reforms and the achievement of significant improvements in people's well-being depend on the depth and effectiveness of the reforms in rural areas.
    ويتوقف النجاح في تنفيذ الإصلاحات الاقتصادية والاجتماعية - السياسية المخطط لها وإجراء تحسينات هامة فيما يتمتع به الشعب من رفاه على عمق وفعالية الإصلاحات في المناطق الريفية.
  • UNMOVIC technical experts continue to examine in depth the effects of possible adjustments to the focus of the monitoring procedures in the chemical and biological areas with respect to small quantities of weapons of mass destruction.
    ولا يزال الخبراء التقنيون للجنة يدرسون بعمق إدخال تعديلات محتملة على جوانب التركيز في إجراءات الرصد في المجالين الكيميائي والبيولوجي فيما يتعلق بكميات صغيرة من أسلحة الدمار الشامل.
  • Key areas yet to be effectively addressed include: in-depth reform of the existing structure of the police force, post-deployment monitoring and assistance and an expansion of the force to 62,000.
    ولا تزال هناك مسائل رئيسية ينبغي معالجتها بفعالية وتشمل: إجراء إصلاح عميق للهيكل الحالي لقوة الشرطة، وكفالة الرصد وتقديم المساعدة بعد النشر، وزيادة القوة ليصل قوامها إلى 000 62 فرد.
  • OIOS observed that the change order process was not adequate and that the documentation did not contain sufficient information, such as notice of direction, justification for the change, type of change order (i.e., errors, omissions, field conditions, owner's change), change order cost (addition/deduction) and time to complete change order work (addition/deduction), that would allow the capital master plan office to conduct an effective in-depth assessment of changes and related costs.
    لاحظ مكتب خدمات الرقابة الداخلية أن عملية أوامر التغيير عملية غير مناسبة وأن الوثائق لا تتضمن معلومات كافية، مثل الإخطار بالتوجيه وتسويغ التغيير ونوع أمر التغيير (مثل الأخطاء والإغفال وظروف الميدان وتغير المالك) وتكاليف أوامر التغيير (الإضافة والاستقطاع) والوقت اللازم لإكمال أعمال أمر التغيير (الإضافة والاستقطاع) التي قد تتيح لمكتب الخطة العامة بإجراء تقييم فعال ومتعمق للتغييرات والتكاليف ذات الصلة.
  • Its purpose is to effect an in-depth analysis of cooperation with Haiti and to encourage the coordination of efforts to ensure that international cooperation works hand in hand with national efforts to create better conditions for sustainable development and to ensure a real impact on the Haitian people.
    والغرض منه إجراء تحليل متعمق للتعاون مع هايتي وتشجيع التنسيق بين الجهود المبذولة لضمان عمل التعاون الدولي يدا بيد مع الجهود الوطنية من أجل تهيئة ظروف أفضل لتحقيق التنمية المستدامة ولكفالة أثر حقيقي يلمسه الشعب الهايتي.