Examples
  • He d't even wear a seat belt when he drives.
    حتّى أنه لم يقم بإرتداء حزام الأمان عندما قام بالقيادة واو يالروعة
  • (g) Imposing financial fines for (speed, not fastening the seat belt, drunken driving ….
    (ز) فرض غرامة مالية عالية على: السرعة، عدم وضع حزام الأمان، والقيادة مخموراً.
  • Aside from your, ah, drive belt being busted, you got transmission problems.
    بجانب تحطّم حزام الفرامل هناك مشاكل فى الإرسال
  • Got your belt on? Of course I got my belt on. You're driving.
    هل وضعت حزام الأمان؟ - بالطبع وضعته فأنت تقود -
  • We are acting to tackle the key risk factors in road crashes — poorly designed roadways, failure to use safety belts and helmets, drunk driving and excessive speed.
    ونعمل من أجل معالجة عوامل الخطر الرئيسية في حوادث الطرق - سوء تصميم الطرق، عدم استخدام أحزمة الأمان والخوذ، والقيادة في حالة سكر، والسرعة المفرطة.
  • The Week focused on young road users and aimed to raise awareness about the societal impact of road traffic injuries, highlighting the risks for children and young people, and to promote action around such key factors as helmets, seat belts, drinking and driving, speeding and visibility.
    وركز الأسبوع على مستخدمي الطرق من الشباب واستهدف زيادة الوعي بالآثار المجتمعية للإصابات الناجمة عن حوادث المرور، مع إبراز المخاطر التي يتعرض لها الأطفال والشباب، والدعوة لاتخاذ إجراءات بشأن بعض العوامل الرئيسية مثل الخوذ وأحزمة المقاعد والقيادة تحت تأثير المسكرات والسرعة ووضوح الرؤية.
  • There was a limit to what national law enforcement agencies could do to encourage compliance with traffic rules, although many road traffic deaths could be prevented if drivers were deterred from speeding, driving without a seat belt or motorcycle helmet, driving under the influence and ignoring stop signs.
    فهناك حدّ لما يمكن أن تفعله وكالات إنفاذ القانون الوطنية للتشجيع على الامتثال لقواعد المرور، رغم أنه يمكن الحيلولة دون حدوث الكثير من الوفيات الناجمة عن حركة المرور إذا ما تم ردع السائقين من القيادة بسرعة، والقيادة بدون وضع الحزام أو اعتمار خوذة دراجة نارية، والقيادة تحت تأثير المخدرات والمسكرات وتجاهل إشارات التوقف.
  • At this stage, six manuals are planned: four of these will be on the key risk factors identified in the World Report on Road Traffic Injury Prevention — inappropriate and excessive speed, drinking and driving, safety belts and child restraints and helmets — while the other two will address the creation of a lead agency on road safety and traffic and injury data collection.
    ومن المقرر إصدار ستة أدلة في هذه المرحلة: وسيتناول أربعة منها عوامل الخطر الرئيسية المحددة في التقرير العالمي عن الوقاية من الإصابات الناجمة عن حوادث المرور، وهي السرعة غير الملائمة والمفرطة، والقيادة في حالة سكر، وعدم استخدام أحزمة الأمان ومقاعد السلامة الخاصة بالأطفال، والخوذ، بينما سيتناول الدليلان الآخران إنشاء وكالة رائدة معنية بالسلامة على الطرق وجمع البيانات المتعلقة بحركة المرور والإصابات.